"شاياً" - Traduction Arabe en Turc

    • çay
        
    • çayı
        
    Dur sana çay yapayım, hamileler çayı sever. Open Subtitles سَأَجْعلُك بَعْض الشاي. تَحبُّ النِساءُ الحبلى شاياً.
    Tatlım, neden bu genç adama biraz buzlu çay vermiyorsun? Open Subtitles عزيزتي، لماذا لا تقدمي لهذا الشاب شاياً مثلجاً؟
    Eğer böylesine güzel çay yapan biriyle yaşasaydım evden fazla uzağa gitmezdim. Open Subtitles حسناً، لو أن لدي من يصنع شاياً مثلكِ، فلن أبتعد كثيراً عن المنزل
    Banyo yaptın, biraz da sıcak çay. Open Subtitles حسناً كايل لقد استحممت ، و شربت شاياً دافئاً
    İlk günümde, bir restorana gittim, ve bir fincan yeşil çayı şekerle birlikte istedim. TED ففي يومي الاول ذهبت الى مطعم وطلبت شاياً أخضر مع قليل من السكر
    Daha sonra bana çay ve çok iyi öğütler verdi. Open Subtitles ثم أعطاني شاياً و نصائح مفيدة أيمكنني الدخول ؟
    Ya da büyük annenin evinde, o mutfakta çay yaparken. Open Subtitles أَو لَرُبَّمَا في بيتِ جدتِكَ بينما هي في المطبخِ يَجْعلُ شاياً.
    Öldürüldüğü gün Liliana bana limonlu çay yapmıştı. Open Subtitles اليوم الذي قُتِلت به أعدت لي شاياً بالليمون
    Beraber yürüyüşe çıkardık, verandada buzlu çay içerdik. Open Subtitles ولكنا قمنا بنزهات مترافين. أو تناولنا شاياً مثلجاً في الشرفة.
    İyi bakalım. Otur sen. çay mı söyleyeyim kahve mi? Open Subtitles بأمرك، تفضلي بالجلوس، هل تودّين شاياً أو قهوة؟
    Ne olduğunu çözebilirsek bir çay yaprağı yardımcı olabilir. Open Subtitles و أنا أظنّ بأنّ شاياً قدْ يكون أكثر فاعلية إنْ كان يمكن لنا معرفة ماهيتها
    Ona çay yapıp, balıklı güveç tarifi hakkında konuşuyorlar. Open Subtitles لقد صنع لها شاياً لقد تحدّثوا عن وصفات حساء سمك السلّور
    Belki biraz buzlu çay versek iyi olur. Open Subtitles أتساءل إن كان لا يريد شاياً مثلجاً
    Bir çay falan içelim, ister misin? Open Subtitles أتريدين أن تشربي شاياً أو ما شابه؟
    Büyük anne çay yada sıcak çikolata ister misin? Open Subtitles جدتي، أتريدين شاياً أو شوكولاته ساخنة؟
    Buzlu çay için, dondurma yemeyin! Open Subtitles تناولوا شاياً مثلجاً و ليس البوظة
    Bana bir sabahlık ve limonlu sıcak bir çay gerek. Open Subtitles أحتاج معطفاً، و شاياً ساخناً بالليمون.
    Bu arada, bir çay alabilir miyim? Open Subtitles أيمكنكِ أن تحضري لي شاياً ساخناً؟
    Ve madalyonların yanındaki vazo tam bir antika gibi görünüyor, içinde Çin çayı mı var? Open Subtitles وذلك القدرِ الصينيِ بجانب الأوسمةِ يبدو مثل قطعةِ أثريةِ، هَلْ يَحتوي شاياً صينياً؟
    Üstümü değiştirirken, nane çayı içeceğim. - İster misin? - Yok almayayım. Open Subtitles انا سوف اصنع شاياً بالنعناع اولاً بينما اغير ملابسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus