| - Tüyo için teşekkürler, patron. - Hepsi bu değil. | Open Subtitles | شكراً على المعلومة , يا زعيم هذا ليس كل شئ |
| Bir klişe olmayacağım. Sadakan için teşekkürler, ama sağ ol, almayayım. | Open Subtitles | لن أكون متصدّق عليها, لذا شكراً على منحتكِ, لكن لا شكراً. |
| İzin verdiğin için teşekkürler. Bazı insanlar pek nazik değiller. | Open Subtitles | شكراً على منحى الإذن ، فليس كل الناس طيبين مثلكِ |
| Zihinde canlandırma için sağ ol. Neden asıl düşündüğünü söylemiyorsun? | Open Subtitles | شكراً على تلك الصورة التخليلية، لمَ لا تخبرنا برأيك الحقيقي؟ |
| - Beni haklı çıkarttığın için sağol. - Çipler nerede? | Open Subtitles | ـ شكراً على إثباتك وجهة نظري ـ أين رقاقات التوجيه؟ |
| Hey, adamım nişanlımın Noel'ini kurtarmama yardım ettiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | يا رجل، شكراً على مساعدتى فى انقاذ عيد الميلاد لخطيبتى |
| Geldiğin için teşekkürler ve böyle boktan giyindiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على الحضور و شكرا على الملابس السيئة فى عرضنا |
| Bak, kahvaltı için teşekkürler ama yapmam geren işler var. | Open Subtitles | .. شكراً على الإفطار و لكن لدي أشياء لأقوم بها |
| Benimle ilgilendiğiniz için teşekkürler Siz dünyadaki en iyi ailesiniz. | Open Subtitles | شكراً على اعتنائكم بي ، يا أفضل عائلة بالكون .. |
| Bence evinize gidin ve elinizdekine şükredin. Kahve için teşekkürler. | Open Subtitles | عليك الذهاب لمنزلك، وتكون سعيد بما لديك، شكراً على القهوة |
| Neredeyse son sınıf oldu, inanması çok zor. Sorduğun için teşekkürler. | Open Subtitles | إنها بالكاد تخرجت، إنه من الصعب تصديق هذا، شكراً على السؤال. |
| Sıramı almayı kabul ettiğin için teşekkürler. Her şey son dakikada gelişti. | Open Subtitles | شكراً على تبادل ليالي الرعاية معي لقد طرأ أمر في آخر لحظة |
| Aslına bakarsanız, temel bilgi kaynakları hepsi orada. BG: Gerard, yaptığın şey için teşekkürler. | TED | في الحقيقة، أكبر مصدر من نوعه في الأساس هناك الآن ب،ج: جيرارد، شكراً على العمل الذي تقوم به. |
| Yoğun olsan da geldiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً على مجيئكِ بالرغم من أنه لديكِ أعمال عديدة |
| Harika parti için teşekkürler. | Open Subtitles | رغم أنى أكره ذلك . شكراً على الحفلة الجميلة |
| Trene yetişeceğiz. Her şey için teşekkürler. | Open Subtitles | يجب علينا أن نلحق بالقطار شكراً على كل شيء |
| Pekala bu yeterli olur, zaman ayırdığın için sağ ol ahbap. | Open Subtitles | حسناً، هذا يكفي. شكراً على ما أعطيتني من وقتك يا رفيق. |
| Bugün benle gelip bunu bana yaptırdığın için sağ ol. | Open Subtitles | شكراً على مجيئك معي اليوم شكراً على إرغامي لفعل هذا |
| Tarih dersi için sağ ol, ama bu eskilerde kaldı. | Open Subtitles | . شكراً على درس التاريخ , ولكن هذا كان بالماضى |
| Hayır, bakmasan daha iyi, ama teklifin için sağol. | Open Subtitles | .لا .من الأفضل عدم فعل ذلك .ولكن شكراً على الاقتراح |
| Aradığın için teşekkür ederim. Endişelenmene gerek yok. İlerlemek üzereyiz. | Open Subtitles | شكراً على اتصالك ولا حاجة لتقلق نحن على وشك البدء |
| Yardıma geldiğiniz için sağ olun. Arı kovanındaki kör bebeklere döndük. | Open Subtitles | شكراً على ملء المعلومات نحو مثل أطفال عميان في حشد كبير |
| Şey, Teşekkür ederim. Ne olduğunu bilmiyorum ama yine de teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً، أنا لا أعرف ما هذا لكن شكراً على أى حال |
| Harika yemek ve bana eşlik ettiğiniz için sağolun. | Open Subtitles | شكراً على العشاء الّذيذ وشكراً لك على مرافقتي. |
| -simdi öyle kalsin! -Parti için tesekkürler. | Open Subtitles | والآن حافظ عليه شكراً على الحفلة، لقد استمتعت بوقتي |