Belki yarin ya da sonraki gün degil, aylar ya da yillar sürebilir ama bir gün bu ev bizim olacak. | Open Subtitles | لن يكون غداً او بعده وقد يأخذ منا شهوراً وسنين من العمل الشاق, ولكن يوميا من الايام سيكون كل هذا لنا |
Eğer şanslıysanız mektupları göndermek ve almak aylar sürüyordu Pek çoğu asla ulaşmıyordu. | TED | إرسال واستقبال الرسائل يستغرق شهوراً هذا في حالة كونك محظوظاً. |
Niçin Amerika'nın devlet destekli bilgi saldırısının altında olduğunu anlaması aylar aldı? | TED | لماذا استغرق الأمر شهوراً قبل أن يفهم الأمريكيون أنهم كانوا تحت هجوم معلومات مدعوم من دولة؟ |
Bende onu tek tek parçalarına ayırdım, aylarca süren bir iş oldu. | TED | لقد قمت بتفكيكيها .. جزءاً تلو الجزء واستغرقني ذلك شهوراً عدة من العمل المضني .. |
Fotoğraf derslerine 4 yılımı verdim. Birini bile yayınlatmak aylarımı aldı. | Open Subtitles | لقد قضيت 4 سنوات في صفوف التصوير لقد إستغرقت شهوراً حتى بدأت بالعمل |
Ve eminim bu görevin aylar alacağını düşünüyorsun, | Open Subtitles | وأنا واثق أن تجميع هذه المعلومات قد يستغرق منكم شهوراً |
aylar boyunca peşimden gelecekler diye kokardım. | Open Subtitles | ظللتُ شهوراً خائفاً من احتمال رؤيته لها و البحث عنيّ |
Bazılarında seneler sürebilir, bazılarında aylar. | Open Subtitles | بعض الناس يستغرقون أعواماً و أخرون يستغرقون شهوراً |
Bana tek kelime etmeden aylar geçiriyorsun. | Open Subtitles | يمكنني أن امضي شهوراً دون ان تنطقي بكلمة معي |
Genelde aylar sürer. | Open Subtitles | عادةً يتطلّب الأمر شهوراً للدخول الى هنا |
Senin birkaç günde öğrendiğini asistanların öğrenmesi aylar sürer. | Open Subtitles | فى العادة الأمر يستغرق شهوراً من المساعدين كى يتعلّموا ما أحرزته فى أيام ٍ. |
Merkezi DNA deposu diye bir şey olmadığını düşünürsek aylar, aylar, aylar sürebilir. | Open Subtitles | بإعتبار أنه لا يوجد مستودع مركزي للحمض النووي فقد يستغرق هذا شهوراً و شهوراً من الأفضل إذاً أن تبدأي |
-Bu yolculuk için aylar harcadık. | Open Subtitles | لقد أمضينا شهوراً على هذا العمل و لقد افترضت أنك كنت تعرف |
Son derece iyi muhafaza edilmiş. aylar, belki de yıllar olabilir. | Open Subtitles | كان محفوظاً بشكل جيد قد تكون شهوراً أو أعوام حتى |
Anahtar kelimeyi bilsek bile, deşifre etmesi aylar sürer. | Open Subtitles | حتى و لو عرفت المفتاح سيستغرق الامر شهوراً |
Bu durum, farklı bir şeyler yapmayı hayal edeceğim uykusuz geçecek aylar anlamına geliyor herhalde. | Open Subtitles | استقالتي ستعني شهوراً من سهر الليالي متسائلاً إن كان بيدي شيءٌ مختلفُ لم أفعله |
Burada aylarca dolanabilirdik. | Open Subtitles | كان يمكن أن نضيّع شهوراً في الإستكشاف بدون طائل. |
Solunum hastalığım yüzünden harp sırasında aylarca yatakta yattım. | Open Subtitles | .. قضيت شهوراً في السرير أثناء الحرب .. .. مُصابة بمرّض تنفسي .. |
Birşeyler elde edebilmemiz için aylarca süren bir soruşturma demek olacaktır ve bizim aylarımız yok. | Open Subtitles | و تحقيقاً كهذا سيأخذ شهوراً لكي نحصل على نتيجة منه |
Üstüne alınma, bataklık bölgesindeki kazılarda aylarımı geçirdim. | Open Subtitles | لا إهانة، لكنني قضيت شهوراً بالحفر في أرض المستنقع |
Her şey yok oldu. Aylardır kendi dairemdeydim, bombaların düşüşlerini dinliyor, insanların ölmelerini izliyordum. | TED | ذهب كل شيء. قضيت شهوراً في شقتي، أستمع إلى أصوات القنابل وأشاهد الناس تموت. |
Bu şeyi nasıl yapacağını keşfetmesi Aylarını almıştır. | Open Subtitles | لابد وأنه استغرق شهوراً ليعرف كيف يفعل هذا |