"شيكات" - Traduction Arabe en Turc

    • çek
        
    • çekleri
        
    • çeklerini
        
    • çekler
        
    • çeki
        
    • çeklerin
        
    • çekleriniz
        
    • çeklerinin
        
    • çeklerinden
        
    Tamam. Üç yıl ve 50 milyon ceza. Hepsine lanet bir çek yazmış. Open Subtitles حصل على ثلاث سنوات وغرامة خمسون مليون دولار , وكتب لهم شيكات بذلك
    Bu mikro kodlayıcı makine bankada çek basmak için kullanılır. Open Subtitles هذه ماكينة آلة تشفير متناهية الصّغر تستخدم لتشفير شيكات البنك
    Beni daha önce de çek yazarken gördün. Open Subtitles بالتأكيد أنت قد سبق لك ملاحظتي أكتب شيكات من قبل.
    Paramın çoğu nakitti. Seyahat çekleri karın ağrısıdır, öyle değil mi? Open Subtitles انا في الغالب احضر نقدا ان شيكات الرحلة تسبب الازعاج صحيح؟
    Orta Dünya bankasının çeklerini kabul etmem. Open Subtitles لا آخذ شيكات من البنك بمنتصف الكرة الأرضية.
    Dolandırıcılık, sahte çekler, posta dolandırıcılığı, ağır suçlar yok burada. Open Subtitles الإحتيال، شيكات مزيفة، إحتيال بريدِي، لا للجرائمَ الثقيلةَ هنا
    Yaklaşık 60 dolar nakit, bir de 1400 dolar tutarında seyahat çeki. Open Subtitles 60 دولار نقدا و1400 على شكل شيكات سياحية
    Beni daha önce de çek yazarken gördün. Open Subtitles بالتأكيد أنت قد سبق لك ملاحظتي أكتب شيكات من قبل
    Bak, sen büyük kentte dolandırıcılıkta... çek işinde çok iyi olabilirsin... ama biz köylüler de o kadar beyinsiz değiliz. Open Subtitles ربما تكون مزيف أموال ماهر ..وتعطى شيكات بدون رصيد لكننا معشر الريفيين لسنا أغبياء تماما
    İki kıçı kırık çek sahtecisini tutuklamak için bunca yolu gelmeyeceğimiz belli. Open Subtitles تعرف أننا لن نقطع كل هذه المسافة لمُجرّد أن نقبض على مُزوِرى شيكات تافهين.
    Peki bu grotesk tımarhanelerin neresinde bulacağız silah üreticilerinin çerçevelenmiş çek defterlerini? Open Subtitles لكن أين فى مصحة الخرقاء تلك ، نجد إطار لدفتر شيكات مصنعى السلاح
    Bende çek kullanabileceğim hesabı açtırdım. Open Subtitles أما أنا اشتركت في البند الذي يوفر دفتر شيكات مصوّر
    Onun peşindeydik. Karşılıksız çek dolandırıcılığına karışmıştı. Open Subtitles وقمنا بالتحري عنه, وجدنا له سجلات نصب وتزوير شيكات, حدث ولا حرج.
    Bu devam ederse emekliliğime kadar çek yazmaya devam edeceksin. Open Subtitles لو استمر هذا أنت بالقطع ستوقع شيكات حتي تقاعدي
    Tom Sheridan, hırsızlık ve çek sahtekârlığından Beecham İlçesi'nde aranıyor. Open Subtitles توم شيريدان مطلوب في مقاطعة بيشام سرقة خفيفة, شيكات احتيال وارنر درايسدال مطلوب في ساكرامنتو
    Şartlı tahliye ihlalini ve karşılıksız çekleri gerekçe gösterelim. Open Subtitles من الأفضل أن نجعلها عن خرق شروط الاِفراج, أو اصدار شيكات بدون رصيد.
    Tahsis çekleri için bir şeyler yapabilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تفعل شيئاً بخصوص شيكات الحصص يا سيدي ؟
    Bu da öğrenci çeklerini almadığın anlamına gelir. Open Subtitles هذا يعنى إنك لم تستلم شيكات المصاريف المدرسية, صحيح؟
    16 yaşında Darryl'e Sosyal Güvenlik çeklerini çalmakta yardım etmekten yakalandı. Open Subtitles ..حتى ابننا مارك . تم القبض عليه وهو ابن 16 بتهمة مساعدة ديري في سرقة شيكات الضمان الاجتماعي
    Çok biliyorsun. Karşılıksız çekler yazıyorsun. Open Subtitles تتصرّفين و كأنّك تعرفين و تكتبين شيكات لا تستطيعُ مؤخرتكِ دفعها.
    3 tane çeki paraya çevirdin.Hepsi temizdi. Open Subtitles لقد صرفت 3 شيكات وكلهم تم التصريح بصرفهم
    Dinozorlu çeklerin mi var? Evet. Open Subtitles هل لديك شيكات عليها معلومات عن الديناصورات ؟
    Maaş çekleriniz planlandığı üzere Cuma günü gelecek. Open Subtitles شيكات رواتبكم, ستصل كما كان مقرراً, يوم الجمعة
    Emekli maaşı çeklerinin nereye gönderildiğini öğren. Open Subtitles أكتشفي أين يرسل له مكتب إدارة العاملين شيكات تقاعده
    - O zaman, Carol sigorta çeklerinden aldığı parayla ne yaptı? Open Subtitles إذا مالذي فعلته كارول بالمال الذي حصلت عليه من شيكات التأمين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus