Bence herkes için çok önemli ilk adım kendinize karşı dürüst olmaktır. | TED | أعتقد أن الخطوة الأولى الحاسمة للجميع هي أن تكونوا صادقين مع أنفسكم. |
Zihnimdeki bu sorular, cevapları zor olduğu için değil, birbirimize karşı dürüst olmamızı gerektirdiği için zor. | TED | هذه الأسئلة، في رأيي، ليست صعبة لأن الإجابات معقدة ، أنها صعبة لأنها تتطلب منا أن نكون صادقين مع أنفسنا. |
Bu benim, birbirimize karşı dürüst olur ve birbirimizi sessizce dinlersek, hepimiz, sağlık hizmetimiz adına şiddetle ortaya atılan "Sağlığımızı Koruyun", isteğine sahip olacağımıza dair inancım. | TED | هذا إذا كنا صادقين مع أنفسنا ونستمع بهدوء، أننا جميعا عى نفس المركب الذي عقد بشدة على طموح الرعاية الصحية لدينا الذي يسهر على جعلنا اصحاء |
Tekrar görmeyeceğin birine karşı dürüst olmak kolay, değil mi? | TED | من السهل أن نكون صادقين مع شخص ما لن نراه أبدًا مرةً أخرى. |
Bunu önümüzdeki günlerde düşünmenizi istiyorum ama kendinize karşı dürüst olmalısınız. | TED | أدعوكم جميعًا لتفكروا به في منازلكم وفي الأيام المقبلة، لكن عليكم أن تكونوا صادقين مع أنفسكم. |
Kendinize ve sizi destekleyenlere karşı dürüst olsun. | TED | وكونوا صادقين مع أنفسكم، وكونوا صريحين مع مَنْ يدعمونكم. |
Kendimize karşı dürüst olmalı ve baskılara direnmeliyiz. | Open Subtitles | أن نكون صادقين مع أنفسنا ، وأن نقاوم إغراء الضغوط |
Gerçek arkadaşlar birbirlerine karşı dürüst olmalılar. | Open Subtitles | أعتقد أن الأصدقاء الحقيقيون ملزمون بأن يكونوا صادقين مع بعضهم البعض |
Bence en önemli şey... birbirimize karşı dürüst olmak... ve neler olduğunu birbirimize anlatmak... hiçbir konuda yalan söylememek. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن أهم شىء أن نكون صادقين مع بعضنا أن نُعرّف بعضنا البعض بما يجرى |
Birbirimize karşı dürüst olmazsak, nasıl umudumuz olabilir? | Open Subtitles | إذا لم نكن صادقين مع بعضنا البعض فما الأمل الذي نملكه حينها ؟ |
Ne kadar zamandır birbirimize karşı dürüst olmuyoruz? | Open Subtitles | كم سيأخذ ذلك من الوقت لنكون صادقين مع بعضنا ؟ |
Japon yatırımcılara karşı dürüst olmamız gerek. | Open Subtitles | علينا ان نكون صادقين مع هؤلاء المستثمرين اليابانيين |
Eğer kendimize karşı dürüst olmazsak, korkarım ki, bedenimizden çok daha fazlasını kaybederiz. | Open Subtitles | اذا لم نكن صادقين مع أنفسنا أخشى اننا نفقد أكثر بكثير من مجرد تماسكنا |
Birbirimize karşı dürüst olacağımızı sanıyordum. | Open Subtitles | إعتقدت بأننا سنكون صادقين مع بعضنا البعض؟ |
Bak oğlum, Katy ile aranızda neler olup bittiğini bilmiyorum ama birbirinize karşı dürüst olun yeter. | Open Subtitles | اسمع, لا أدري ما الذي يحصل بينك و بين كيتي و لكن ابقوا صادقين مع بعضكما البعض |
Beni işimden alıkoydun. Birbirimize karşı dürüst olmamız için beni buralara kadar getirttin. | Open Subtitles | أحضرتني من العمل لهنا لكي نكون صادقين مع بعض |
Ama çizgiyi beraber geçerseniz ve birbirinize karşı dürüst olursanız daha yakın olabilirsiniz. | Open Subtitles | للشخص الذي يكملك لكن إن تعديت الحدود سوياً و كنتما صادقين مع بعضكما يمكن لهذا أن يقربكما |
Eğer böyle yürümesini istiyorsan birbirimize karşı dürüst olmalıyız. | Open Subtitles | لكن إن توجب لهذا أن يعمل يجب أن نكون صادقين مع بعضنا |
O söz birbirimize karşı dürüst olmak şartıyla verilmişti. | Open Subtitles | كان الوعد مستنداً على أن نكون صادقين مع بعضنا |
Bunu takacaksan birbirimize karşı dürüst olmalıyız. | Open Subtitles | وإن كنت ستعلّق الشارة، فعلينا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض |
Eğer bu uzun yola çıkacaksak birbirimize tamamen dürüst olmalıyız. | Open Subtitles | إذا كنا سنبقى معاً على المدى الطويل علينا أن نكون صادقين مع بعضنا البعض |