Şimdi de Beyler, izninizle Vincennes için verdiğim basın toplantısına gideyim. | Open Subtitles | أرجو أن تعذراني. يجب أن أحضر مؤتمراً صحفياً حول جاك فنسن. |
Seth, benim. Şimdi çıktı. Onunla kounş ve bir basın bildirisi yayınla. | Open Subtitles | سيث، هذه أنا، لقد رحل للتو، تحدث إليه و أصدر بياناً صحفياً. |
Polis kurbanların ismi dışında bir bilgi vermedi ancak bugünün ilerleyen saatlerinde bir basın toplantısı olacağı söylendi. | Open Subtitles | لم تفدنا الشرطة بأية معلومات بإستثناء أسماء الضحايا ولكن سيعقد مؤتمراً صحفياً في وقتٍ لاحق اليوم |
Gazze'de iş bitirici ve gazeteci olmak zor ve tehlikelidir. | TED | أن تكون صحفياً وترتب اللقاءات الصحفية هو أمر خطير في غزة. |
Hangi işimiz? Gerçekten gazeteci misiniz? | Open Subtitles | زوجي كان صحفياً أيضاً، كان يكتب أخباراً مزيفة |
- Bir muhabir çıkmasa iyi olur. - Tanrım, hayır. | Open Subtitles | ـ من الأفضل ألا يكون صحفياً ـ يا إلهي ، لا |
Bütçeyi duyurmak için ayın 15'inde bir basın toplantısı düzenleyeceğim. | Open Subtitles | سأعقدُ مُؤتمراً صحفياً بتاريخ 15 لأعلنَ الميزانية |
Bellinger'in avukatı hemen Federal Mahkemeye temyiz başvurusunda bulundu ve yarın bir basın toplantısı düzenleyecek. | Open Subtitles | حيث قدم المحامي بلينجر بالفعل نداءاً إلى المحكمة الاتحادية وسوف يُعقد مؤتمراً صحفياً غداً |
- basın giremez. - Basından değilim. | Open Subtitles | يا رجل، الصحافة ممنوعة لا، لا، لا، لست صحفياً |
- basın giremez. - Basından değilim. | Open Subtitles | يا رجل، الصحافة ممنوعة لا، لا، لا، لست صحفياً |
basın toplantısı ayarladım, pisliğini temizlesen iyi olur. | Open Subtitles | الآن ، عليّ أن أعدّ مؤتمراً صحفياً لتصحيح بعض الأمور |
Bir basın konuşması düzenlemeni istiyorum ve buna hazırlanmamda yardım etmeni istiyorum. | Open Subtitles | ،أريدك أن تنظم مؤتمراً صحفياً و أريدك أن تساعدني فيه |
Bu öğlen bir basın toplantısı düzenleyeceğim. | Open Subtitles | الآن، سأقيم مؤتمراً صحفياً بعد ظهر هذا اليوم |
gazeteci olmadan önce gönüllü askerdim. | Open Subtitles | قبل أن أصبح صحفياً كنت جندي في وحدة عسكرية اقليمية |
Onun için çıldırmadım fakat heyecan arayan davranışı gerçekte olduğu gibi bir gazeteci yaptı. | Open Subtitles | لم يعجبني الأمر لكن سلوكه المتحمس للإثارة هو ما جعله صحفياً |
Elini taşın altına soksan iyi edersin. Gerçek bir gazeteci ol, yoksa kapı şu tarafta! | Open Subtitles | من الأفضل أن تطور نفسك، كن صحفياً حقيقياً أو ها هو الباب |
Hayır gazeteci... Amerikan haber kanalını hiç duydun mu? | Open Subtitles | لا سأعمل مراسلاً صحفياً ألم تسمع بقناة أمريكا الأخبارية من قبل؟ |
Yani, sizin bu aydınlatmanız sayesinde sizi tekrar Herald'a alabilirim, ama kendinizi bir muhabir olarak görmeyin. | Open Subtitles | و الآن لملفك الجديد في إيضاح الحقيقة أنوي إعادتك إلى الصحيفة و لكن لا تسوي نفسك صحفياً |
Dünyayı kurtarmayı unutup normal bir muhabir olmak istiyorum desem yalan söylemiş olmam. | Open Subtitles | لكني سأكذب إن قلت أني لا أتمنى في بعض الأيام أن أنسى إنقاذ العالم وأكون صحفياً طبيعياً. |
Babam gazeteciydi. İyi bir yazardım. Bunun benim için doğru iş olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | كان أبي صحفياً وكنت موهوبة في الكتابة فبدا أنها المهنة المناسبة لي |
Ben eskiden gazeteciydim ama şimdi evde çocuğuma bakıyorum. | Open Subtitles | قررت أنه يجب أن أتأكد من الموضوع. لقد كنت صحفياً. |
Bu röportaj değil resmen bir tuzaktı. | Open Subtitles | هذا لم يكن لقاءاً صحفياً. بل كان كميناً. |