| Benim işim protez kollar ve bacaklar yapmak tabi, tam olarak doğru değil, | TED | عملي يتمثل في صنع سواعد وأرجل -- حسنا ذلك ليس صحيح تماما. |
| tam olarak doğru olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا صحيح تماما |
| Şey, bu tam olarak doğru değil. | Open Subtitles | حسنا,هذا ليس صحيح تماما. |
| Evet, Aynen öyle. | Open Subtitles | نعم, هذا صحيح تماما |
| Aynen öyle. | Open Subtitles | هذا صحيح تماما. |
| kesinlikle doğru. O şey, bu gece olacak. | Open Subtitles | هذا صحيح تماما والأهم انه يجب ان يكون الليلة |
| Bunun tam olarak doğru olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | اظن ان ذلك صحيح تماما |
| Ki tam olarak doğru sayılmaz. | Open Subtitles | وهذا غير صحيح تماما. |
| Bu doğru. Bu tam olarak doğru. | Open Subtitles | هذا صحيح، هذا صحيح تماما |
| Aynen öyle. | Open Subtitles | هذا صحيح تماما. |
| - Aynen öyle. | Open Subtitles | هذا صحيح تماما! |
| - Evet. Aynen öyle. | Open Subtitles | -أجل، هذا صحيح تماما . |
| Aynen öyle. | Open Subtitles | ذلك صحيح تماما |
| Atasözünü bilirsiniz, "Gözler ruhun penceresidir" bu kesinlikle doğru. | TED | وجدنا في القول المأثور القديم ، كما تعلمون ، إن العين هي نافذة الروح ،" صحيح تماما. |
| Bu kesinlikle doğru. Bana odada neler olduğunu söyleyin. | Open Subtitles | هذا صحيح تماما, اخبرينى كيف تبدو |
| Bu kesinlikle doğru, çünkü biz aristokrasi ya da meritokrasi ile yaşamıyoruz. | Open Subtitles | ،هذا صحيح تماما لأننا لا نعيش "فى أرستقراطية أو "مراستقراطية |