"صديقتكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • arkadaşın
        
    • arkadaşının
        
    • arkadaşını
        
    • arkadaşınız
        
    • arkadaşına
        
    • dostun
        
    • arkadaşınım
        
    • Arkadaşınla
        
    • arkadaşınızın
        
    • arkadaşındı
        
    • dostunum
        
    • arkadaşlarından
        
    • arkadaşından
        
    • Arkadaşınıza
        
    • Arkadaşınızı
        
    arkadaşın karara vardırırsa konseyden evvel, seni yalnızca burda yaptıklarından dolayı sorumlu tutabiliriz. Open Subtitles كما أشارت صديقتكِ أمام المجلس.. يمكننا أن نحاكمكِ فقط على ما فعلتِهِ هنا
    Eğer onun cezasını ve kendi cezanı çekmeye razıysan arkadaşın affedilmiştir. Open Subtitles لو أنت علي أستعداد لقضاء عقوبتها وعقوبتك تم العفو عن صديقتكِ
    Kız arkadaşın adamın pasaportunu veya cep telefonunu alabilirse eğer, inceleyebiliriz, bilirsin. Open Subtitles لو بإمكان صديقتكِ أنّ تحصل على جوازسفرهِ،و ربماهاتفه.. فيمكننا التحرّي بذلك الأمر.
    - arkadaşının ceseti üzerinde feryat ettiğini görmeyi çok istiyordum. Open Subtitles كنت أشتاق لرؤيتكِ تبكين على جثة صديقتكِ لن يحدث ذلك أبداً
    Afedersin. Jacuzi hala ona saygı duyuyorken arkadaşını oradan çıkarmalıyım. Open Subtitles أنا ذاهبة لإخراج صديقتكِ من الجاكوزي بينما لا يزال يحترمها
    Madam, arkadaşınız size söyledi mi bilmiyorum ama bugün onun canına kast etme girişiminde bulunuldu. Open Subtitles سيدتي , لا أعرف إن كانت قد أخبرتكِ صديقتكِ لكن اليوم كانت حياتها عرضة للخطر
    Bu gece istilacılar, arkadaşın Michelle'i öldürdüler. Open Subtitles الليلة . قام المحتلون بقتل صديقتكِ ميشيل
    Korkma.Küçük arkadaşın dönene kadar yanında kalacağım. Open Subtitles لا تخافي يا عزيزتي سأبقى معكِ إلى حين عودة صديقتكِ الصغيرة
    arkadaşın birkaç günlüğüne başının çaresine bakabilir. Open Subtitles صديقتكِ يمكنها أن تعتني بنفسها لأيام قليلة
    Sana katıldığımı söylemiyorum, ama... şey, senin arkadaşın olmaktan gurur duyuyorum. Open Subtitles كنت أستحق ذلك أنا لا أقول أنني أتفق معكِ لكنني أفخر بكوني صديقتكِ
    Senin arkadaşın olan... bir yetişkin onlarla ilgileniyor. Open Subtitles يـتم العنايـة بهـم من قبل بـالغ مسؤول صديقتكِ
    Şanslısın ki senin arkadaşın değilim ve bana güvenebilirsin. Open Subtitles و لحسن حظكِ ، انا لستُ صديقتكِ إذا ًيمكنكِ ان تثقي بي
    Senin arkadaşın olduğumdan dolayı,yemekten 45 dakika sonra uydurma bir krizle evinize gelirim. Open Subtitles , لأنني صديقتكِ سآتي إلى منزلك بعد 45 دقيقة من بدأ العشاء بكارثة مزيفة
    Yani, arkadaşın artık baş şüphelimiz değil. Open Subtitles أعني، صديقتكِ لم تعد المشتبه بها الرئيسيّة
    Adi arkadaşının, adi ötesi kocamla yaptığı adi seksten haberin var mı? Open Subtitles هل عرفتِ بشأن الغزل الحقير . . الذي مارسته صديقتكِ الحقيرة مع زوجي الحقير جداً؟
    Yani hala, arkadaşının bir katil olmama şansı var. Open Subtitles إذن، لا تزال هناك فرصة أنّ صديقتكِ ليست قاتلة
    Burayı havalı bir yer yapmaya çalıştığımı bile bile, niye kapıcı arkadaşını çağırdın? Open Subtitles لِم دعوتِ صديقتكِ الحارسة بينما تعلمين أنني أحاول ان أُكسِبَ هذا المكان سمعة؟
    Arayanın arkadaşınız olduğuna emin misiniz, Madam? Open Subtitles صديقتكِ قُتلت بواسطة شوكولاتة مسممة و لدينا معلومات تفيد بأنكِ أرسلتِ لها صندوق شوكولاتة
    Ama hiç olmazsa en iyi arkadaşına zarar vermediğini biliyoruz. Open Subtitles لكن علي الأقل نعلم الآن انه لم يؤذي صديقتكِ الفٌضلي
    Kendi yolunda giden, dünyanın ünlü bilimcisi ve ben senin deli dostun olacaktım. Open Subtitles أنتِ على طريقك لتصبحي عالمة مشهوره وأنا سأصبح صديقتكِ الحمقاء
    Bak, ben senin en iyi arkadaşınım ve asla taraf seçmem ama istediğinin bu olduğuna emin misin? Open Subtitles أنا صديقتكِ الصدوقة، ولن أنحاز لكن، أأنتِ موقنة من رغبتكِ في هذا؟
    Bu akşam Arkadaşınla konuştum ve sanırım çıkacağız. Open Subtitles لقد تحدثت مع صديقتكِ الليلة ويبدو أننا سنخرج سوياً
    arkadaşınızın ölümünü ben soruşturuyorum. Open Subtitles انا المسئول عن التحقيقات فى قضية موت صديقتكِ
    Biliyorum, o senin en iyi arkadaşındı. Open Subtitles أنا أعرف أنها كانت صديقتكِ المفضلة
    Ve ben senin dostunum çünkü senin yaptıgın hiç bir şeyi yapamıyorum. Open Subtitles وأنا صديقتكِ لأنني سأنفّذ كل ما تأمريني به... ...
    Kızın arkadaşlarından biri, başka birini öptüğünü görmüş, Open Subtitles مهلاً ، ألم تشاهدك صديقتكِ وأنت تقبل فتاة أخرى
    Sevdiğin kişiyi en iyi arkadaşından gizlemene neden olan şey nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلكِ تبقين عشيقكِ سراً مخفياً عن الجميع, حتى عن صديقتكِ المفضلة؟
    Arkadaşınıza birisinin öldüğünü söylemesi gerek. Open Subtitles صديقتكِ.. على أحدهم ! أن يخبرها أنها ميّتة
    Tamam, ayrılalım. Arkadaşınızı bulalım ve buradan gidelim. Open Subtitles حسنٌ ،لنفترق ونجد صديقتكِ ،ونرحل من هُنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus