Geriye dönüp baktığımda genç aptal bir çocuğun bu korkunç suçu işlediğini görüyorum. | Open Subtitles | انى أنظر الى الماضى عندما كنت صغيرا طفل غبى يرتكب تلك الجريمة الشنيعه |
Oğlum genç. Kararlarında ona yol gösterecek birine ihtiyacı var. | Open Subtitles | أبنى لا يزال صغيرا ويحتاج من يساعده فى إتخاذ قراراته |
Ben daha küçükken bütün çocuklar oraya Harlem'in varoşları derdi. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا كل الأولاد يقولون انه من ضواحي هارلم |
Bu yüzden biraz deli, ama bu, bir insana ufak bir bardak... su vermemek için bir bahane olamaz. | Open Subtitles | ان لديه سلوكا غريبا من هذا ولكن هذا ليس عذرا لكى لا نعطى شخصا ما كوبا صغيرا من الماء |
Bana göre Emmet Ray, büyüleyici bir karakterdi. Gençken onun büyük bir hayranıydım. | Open Subtitles | بالنسبة لي راي كان شخصية ساحرة كنت من أكبر معجبيه عندما كنت صغيرا |
Paramız yoktu, o yüzden küçük ucuz bir ilan verdik, hapishane hayatıyla ilgili bir çalışma için üniversite öğrencileri | TED | لم يكن لدينا المال، لهذا نشرنا إعلانا صغيرا رخيصا، طلبنا فيه طلبة جامعيين للتطوع لإجراء دراسة على حياة السجن. |
Ama daha çok gençsin Böyle bir eğlence aramak için | Open Subtitles | ولكنك تبدو صغيرا جدا لتبحث عن هذا النوع من المتعه |
Araba kullanmak için çok gençtim, dedim. Aptal olduğumu söylemedim. | Open Subtitles | انا قلت بأننى كنت صغيرا على القيادة ولم اقل اننى غبي |
Birden genç bir delikanlının oldukça kırılgan olduğunu ve düşüncesizce verilmiş cezaların hayatının geri kalanında derin izler bırakacağını farkettim. | Open Subtitles | فجأة أدركت ان صبيا صغيرا لا يزال بهذه الهشاشة سيخلّف إيقاع بعض العقوبات المتسرعة عليه ندبات قد تبقى طوال حياته |
Heyecanlandım çünkü bunu öğrenmek için genç bir yaşta olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | كنت متحمسا لأني أعلم أنني كنت صغيرا لمعرفة أن الجميع سيموت |
Çok yaşlı, çok genç, çok pasaklı, çok aptal birini istemezler. | TED | معمرة جدا ، صغيرا جدا ، وضيعة جدا ، غبية جدا ، أنها لن تفعل ذلك. |
küçükken bana hep, babamın gerçek ailesinin biz olduğumuzu söylerdin. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا لطالما اخبرتني بأننا كنا عائلة ابي الحقيقيه |
Ben küçükken sürekli çalışmak zorunda olduğun için yanımda olmadığını sanırdım ama büyüyünce fark ettim ki yanımda olamadığın için çalışmak zorundaydın. | Open Subtitles | أتعلم ، حين كنت صغيرا إعتقدت أن عدم تواجدك بقربي بسسب إنشغالك بالعمل طوال الوقت، و لكن لما إشتد عودي إكتشفت أنك |
Bu da Elina Sachko. Sen küçükken ailesi bizimle aynı sokakta otururdu. | Open Subtitles | وهذه الينا شاكو والدها كان يعيش بنهاية الشارع عندما عندما كنت صغيرا |
Beni ufak bir bahse girmem için kışkırtmazsın değil mi? | Open Subtitles | أنت لا تستغفلني كي أضع رهانا صغيرا ، أليس كذلك؟ |
Ben Gençken büyükbaban da beni böyle kamp yerlerine getirirdi. | Open Subtitles | جدك اعتاد علي أخذي لنفس نوع المخيم عندما كنت صغيرا |
12 köy ile küçük başladı, şimdi 24 köyde var. | TED | لقد بدأ صغيرا بـ 12 قرية. والآن في 24 قرية. |
Aralarında en iyisiydi. Bilemezsin, çok gençsin. | Open Subtitles | كانت أعظمهم لن تفهم ، فقد كنت صغيرا آنذاك. |
Pekala, pekala. gençtim ve bir işim olsun istemiştim. | Open Subtitles | كنت آنذاك صغيرا و كنت أريد الحصول على وظيفة |
aldım. Birlikte dans ettiğim insanların çoğundan küçüktüm. | TED | كنت صغيرا جدا عندما بدأت. كنت أصغر من الكثير من الصغار الذين كنت أرقص معهم |
Çok küçüktü, 7 ya da 8 yaşındaydı ama bayılırdı. | Open Subtitles | لقد كان صغيرا ، في السابعة أو الثامنة لكنه اعتاد أن يحبها |
- İster inan ister inanma ama... küçücük bir öğrenci. | Open Subtitles | من الذي فعل هذا لك يا عزيزتي؟ صدقي او لا تصدّقي كان طالبا صغيرا جدا |
Ben çocuk değilim Kimberly. Benim için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | أنا لست صغيرا, يا كيمبرلى لا أريدك أن تقلقى علي |
Marion Lawler olduğuna yemin ederim. Marion Lawler. Çocukluğumdan beri adını bile duymadım. | Open Subtitles | ـ هذه ماريون لاولر ـ اخر مرة سمعت هذا الاسم كنت صغيرا وقتها |
Bu tür kitaplar için çok küçüksün! | Open Subtitles | أنت ما زالت صغيرا جدا على هذه الكتب. |
Şimdiye kadar alışmış olmalıydım. Küçüklüğümden beri yalnız olduğum için. | Open Subtitles | إعتدت على ذلك منذ كنت صغيرا أمكث وحدى تماما |