"على صديق" - Traduction Arabe en Turc

    • bir dost
        
    • Bir arkadaşım
        
    • bir dosta
        
    • arkadaş edindim
        
    • arkadaş edindin
        
    • için arkadaşına
        
    • erkek arkadaşım
        
    • bir arkadaşının
        
    • bir dostumla
        
    • bir arkadaşa
        
    • bir arkadaşı
        
    • bir arkadaşla
        
    • bir arkadaşımla
        
    • bir erkek arkadaş
        
    Yağmur durana kadar kalabilirsin. Sanırım gerçek bir dost bulmak için kaybolmam lazımmış. Open Subtitles لما لا تبقى حتى يتوقف المطر ؟ أعتقد أنني أضطريت أن أضيع . لأحصل على صديق حقيقي
    Sokaktan sana doğru çubuk kraker atabilecek Bir arkadaşım vardı diye biliyorum. Open Subtitles أظنه يمكنني الحصول على صديق يرمي لك بعض المعجنات من الطريق ؟
    -Hadi ama, eski bir dosta yapmazsın bunu, değil mi? -Görürsün, hadi uza artık. Open Subtitles أنت لن تشي على صديق قديم أليس كذلك يا مونيكا؟
    Çünkü, biliyorum, arkamı kollayacak bir arkadaş edindim. Open Subtitles لأنني أعلم أنني حصلت على صديق سيراقب ظهري.
    Görünüşe göre yeni bir en iyi arkadaş edindin. Birisinin ülkedeki tek eczacı-dedektifi seni izlemesi için tuttuğuna inanıyorum. Open Subtitles يبدو انك حصلت على صديق مفضل جديد ممم؟ اعتقد بان شخص ما قد استاجره لمراقبتك
    Vakayı ele almanı sağladı. Bir yabancıyı kurtarmak için arkadaşına yalan söyledin. Open Subtitles كذبت على صديق لتنقذ غريبة ألا ترى هذا فشلاً ذريعاً؟
    ilk ben konuşmalıydım, ve ilk benim erkek arkadaşım olmalıydı ve ilk koca bulan ben olmalıydım. Open Subtitles فمن المفترض أن أواعد أولاً، وأرتبط أولاً، و أحصل على صديق حميم، و بعدها أعثر على زوجي المناسب
    Ben gelene kadar bir arkadaşının olmamasının bir sebebi varmış. Open Subtitles هذا هو سبب عدم حصولك على صديق حتّى أتيتُ أنا
    Bu, anlaşılan yeni bir dost edinmiş ve her yerde beraberlermiş. Open Subtitles وقد تعرّف على صديق جديد وعلى مايبدو أنهم لايفترقان
    Sancorp Harrisburg'da güçlü bir dost edinmekten mutlu olur. Open Subtitles سانكروب مهتمة جدا بالحصول "على صديق قوي في "هاريسبيرغ
    "Yeni bir dost kazanmak tabii ki kolay değildir..." Open Subtitles {\pos(192,240)}،الحصول على صديق جديد ليس بالأمر الهيّن
    Önemli olan, beni gaz odasına atana kadar konuşabileceğim yaşıtım Bir arkadaşım olması. Open Subtitles السبب الرئيسى هو ، أنى حصلت على صديق من نفس عمرى أتحدث معة حتى يقتلونى بالغاز
    Asıl konu, beniz gaz odasına atana kadar konuşabileceğim yaşıtım Bir arkadaşım var. Open Subtitles السبب الرئيسى هو ، انى حصلت على صديق من نفس عمرى اتحدث معه حتى يقتلونى بالغاز
    İçimden bir ses, 1000 km yolu sadece bir dosta selam vermek için koşmadığını söylüyor. Open Subtitles ‫اشعر بأنك لم تجرى 600 ميل ‫لتلقى التحية على صديق.
    Evet, paramın idaresi bana verildi ama bu arada bir arkadaş edindim Open Subtitles وأجل لقد حصلت على التحكم .. على أموالي ولكن وأيضاً حصلت على صديق في العمليه
    Kendine bir arkadaş edindin,ha? Open Subtitles حصلت على صديق, صحيح؟
    Bir yabancıyı kurtarmak için arkadaşına yalan söyledin. Bu kötü bir şey değil mi? Open Subtitles كذبت على صديق لتنقذ غريبة ألا ترى هذا فشلاً ذريعاً؟
    erkek arkadaşım seksi. Bunu diğerleri kötü hissetsin diye kullanamam. Open Subtitles أخيراً حصلت على صديق مثير، وأعجز حتى عن إثارة غيرة الأخريات
    Yeni bir arkadaşının olması harika bir şey. Open Subtitles و اعتقد انه من الجيد ان تحصل على صديق جديد
    Gus, eski bir dostumla tanış, Neal Page. Neal, Gus Mooney. Open Subtitles جس أريد أن أعرفك على صديق قديم, نيل بيج نيل, هذا جس موني
    Seni öpeceğim, sarılacağım ve en kötüsü de bir arkadaşa bile yalan söylenebileceğini hatırlayacağım. Open Subtitles التقبيل ، لف الذراع .. والأسوء في ذلك عندما أتذكر الكذب على صديق ونحن نتناول الغداء
    Sonunda parazitler tarafından sarıldı. bir arkadaşı olsa kötü mü olurdu? Open Subtitles في النهاية كانت محاطة بالطُفيلين, لم تتمكن من الحصول على صديق.
    Princeton'dan eski bir arkadaşla karşılaştım. Open Subtitles عثرت على صديق قديم من أيام برينستون
    Bir seferinde, bir arkadaşımla yanan bir maytabı ondan... daha uzun süre elimde tutabileceğim konusunda bahse girmiştim. Open Subtitles في مره سابقه راهنت على صديق ان يمكنني ان احمل الاضاءه في يدي
    Gerçekten sihir yapmak istiyorsan bana din muhabbeti yapmayan bir erkek arkadaş bul. Open Subtitles لو أردّت القيام ببعض السحر الحقيقي أعثري لي على صديق لا يعتنق جميع الديانات و أنا معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus