Kader senden yana olunca Her şey senden yana oluyor. | Open Subtitles | إن كان الـرب معـك فكل شـئ سيكون علي ما يــرام |
Oldukça sisli ama onun dışında Her şey yolunda gibi. | Open Subtitles | يبدو ضبابي للغاية لكن كل الامور الاخري علي ما يرام |
İnsanlar onlara ne düşünmelerini söylüyorsam onu düşünür. Tabi önce bana ne düşünmeleri gerektiğini söylemen gerekiyor. Artık değil! | Open Subtitles | سيرى القراء ما أمليه عليهم حين تملين علي ما أمليه عليهم |
Onları yediririm içiririm ama bana ne yapacağımı söylemelerine izin vermem. | Open Subtitles | أنا أشرب و أتناول الطعام معهن لكني لا أدعهن يملون علي ما أفعله |
Ona gerçekten sert davrandılar, ...ama iyi Sorun olmadığını söyledi. | Open Subtitles | لقد كانوا قساة معها ولكنها قالت بأنها علي ما يُرام |
Orduda Sorun yok. Ama asıl kamyon şoförleri burada Sorun. | Open Subtitles | إن الجيش علي ما يرام، ولكن سائقي الشاحنات هم أبطال هذا الحدث فعلاً |
Tamam mı? Sakin ol bezlerine sahip ol, Her şey yolunda gidecek. | Open Subtitles | حسناً, أسترخ فحسب وتحكم في غددك كل شيء سيكون علي ما يرام |
Belki Her şey iyi olduğunda gittiğimiz içindir. | Open Subtitles | ربما لأننا نذهب للسينما عندما يكون كل شيء علي ما يُرام. |
- Radcliffe'te kaldı. - Her şey güzel olacak. | Open Subtitles | ـ تستند لرادكليف ـ سيكون الأمر علي ما يرام،جيني |
Sanırım motosikletçi sorunumuz var. Her şey düzelecek. | Open Subtitles | أظن إننا نواجه بعض المشاكل بسبب قائدي الدراجات سيكون كل شيء علي ما يؤام |
Beslemeye devam et, Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | استمر في اطعامه و سيكون كل شيئ علي ما يرام |
Aramızda Her şey mükemmel değildi senin gidişin yüzünden. | Open Subtitles | لم تكن الأمور علي ما يرام بينا بسبب ما كنت أنت فيه |
bana ne yapacağımı söylemiyor. | Open Subtitles | صديقا لأمي أو لأخي و هو لا يملي علي ما أفعله دائما |
16 yaşındayım. bana ne yapacağımı söyleyip duramazsın. | Open Subtitles | عمري 16 عام، لا يحق لكِ أن تَملي علي ما أفعله. |
Jakey bana ne yapacağımı söyleme. | Open Subtitles | و لا أريدك بالقرب من هذا الأمر جاكى ، لاتُملى علي ما أفعله |
Herkesten çok senin bana ne yapacağımı söylemeye hakkın yok. | Open Subtitles | أنتِ دون أى شخص ليس لديكِ الحق لأن تُملي علي ما افعله. |
bana ne yapmam gerektiğini söylemeyi seviyorsun, değil mi? | Open Subtitles | يعجبك ان تملي علي ما يجب فعله , أليس كذلك ؟ |
bana ne yapacağımı sen söyleyemezsin! | Open Subtitles | ليس بوسعكِ أن تملي علي ما أفعله أنتِ لستِ أمي |
Arkadaşlarım ne olduğunu bilmiyor. Yani Sorun yok. | Open Subtitles | واصدقائيلا يعلمون ما قد حدث , لذلك انة علي ما يرام |
Sorun değil. Burada olduğunu nereden biliyorlar? | Open Subtitles | لا، كل شئ علي ما يرام كيف يعرفون بأنك هنا؟ |
Sorun değil. Burada olduğunu nereden biliyorlar? | Open Subtitles | لا، كل شئ علي ما يرام كيف يعرفون بأنك هنا؟ |
Sorun olup olmadığına biz karar veririz, tamam mı? | Open Subtitles | نحن سنقرر متي يكون كل شيء علي ما يُرام,حسناً؟ |