Bölge şerifi ile savcı buradalar, Şerif Hunt ile görüşmek için. | Open Subtitles | عمدة المقاطعة والمدعى العام جائوا من بيكرسفيلد ليتشاوروا مع العمدة هانت |
- Eski Şerif'i ziyaret etmek istiyorsan. - Gerçekten mi? | Open Subtitles | . إذا كنت تريد زيارة عمدة البلدة السابق حقاً ؟ |
Sayın Başkan, bilmelisiniz ki en iyi günleriniz geçmişte kaldı. | Open Subtitles | سيد عمدة يجب أن تعلم أن أفضل أيامك باتت خلفك |
Bu sabah bana neden Başkan olmak istediğimi sordun, ben de söylüyorum. | Open Subtitles | هذا الصباح سألتني لماذا اريد ان اكون عمدة ؟ وها انا اخبرك |
Belediye başkanı diyor ki, eğer "siktir"in anlamını bilmiyorlarsa içeri gelsinler de, gösterelim. | Open Subtitles | عمدة البلدة يقول لو أنك تجهل معني كلمة إنصرف إذن قم بالدخول وسنريك |
Vatandaşlar ilk gün bir araya gelip Vali seçtiler. | TED | اجتمع السكان في ذلك اليوم وانتخبوا عمدة. |
Şerif onları kurtarmak için ortaya çıkarım umuduyla benim adımı kullanıyor. | Open Subtitles | , عمدة البلدة يشنقهم تحت أسمى . أتمنى أن أذهب لإنقاذهم |
Şerif'in adamaları kocasını fena dövmüşler, iki gün önce öldü. | Open Subtitles | . مات زوجها منذ يومين . رجال عمدة البلده قتلوه |
Şerif, kahve molanız bitmedi mi? | Open Subtitles | أليست أسترحة تناول قهوتك على وشك ألآنتهاء يا عمدة ؟ |
Şerif, ben olsam sonuç çıkarmakta aceleci davranmazdım! | Open Subtitles | لن أذهب لآلتقاط ألآوانى الفضية ألآن يا عمدة |
Eğer bu kadar küçük bir kasabada Şerif böyle oldu diyorsa, öyle olmuştur. | Open Subtitles | فلو قال لك عمدة في مدينة كهذه ما حدث فهذا ما حدث |
Herkes yüzünü gözüne bulaştıran Şerif hakkında okuduğunu hatırlıyordu. | Open Subtitles | يتذكر الجميع ما نُشر حول عمدة المدينة الفاشل |
Bu hareket önümüzdeki aylarda yeni bir Başkan seçimini tetikledi. | Open Subtitles | التحرك يسبب إنتخاب خاص لتنصيب عمدة جديد في الشهور القادمة. |
Demek istediğim Başkan polislerin Glades'den geri çekilmesi hakkında çok açık gözüküyordu. | Open Subtitles | يعني أنا فكرت كانت عمدة محددة جدا حول البلوز البقاء من الفسح. |
Büyük bir gururla söyleyebilirim ki altı ay önce Narok belediye Başkan yardımcısı seçildi. | TED | أنا فخورة بأن أخبركم أنه قبل ستة أشهر، تم إنتخابها كنائب عمدة ناروك. |
Gidelim Başkan Koch. Ve sen de Kont Basie! | Open Subtitles | لنذهب يا عمدة البلديَّة وأنت , تعال لعد القطع |
Evet, Başkan Sanchez çok kızmıştı. | Open Subtitles | نعم ، عمدة سانشيز كان جميل في ذالك الوقت |
Hayır. O hediye değil. Paris belediye başkanı tarafından bana verildi. | Open Subtitles | إنه ليس هدية لقد قدم لي هذا من قبل عمدة باريس |
Tree Hill'in Belediye başkanı... bir zamanların harika basketbol oyuncusu... ve Nathan'ın babasıdır. | Open Subtitles | فهو عمدة تري هيل ولاعب كرة سلة ماهر فيما مضى و والد نايثن |
2004 yılında nadir bulunan toplu karar eksikliğinde sivil itaatsizliğin sınırlarında vatandaşlar beni Vali seçti. | TED | وثم، في عام 2004، في غياب الحكم الجماعي نادر الحدوث هذا القريب من العصيان المدني، اختارني السكان عمدة. |
Wen Wei Po gazetesinde manşetteydik. Şangay Valisi Liang Yu Chen'de bu haber sayesinde sergiyi ziyaret etti. | TED | وأصبحت قصة الغلاف لصحيفة وين وي بو مما دعى عمدة شانغهاي، السيد ليانغ يو تشين لزيارة المعرض |
New Mexico'nın harika Amerika şehri Albuquerque'nin belediye başkanıyım. | TED | تصادف أنني عمدة مدينة أمريكية عظيمة، مدينة ألباكركي، نيو مكسيكو. |
Başkanım, Şişko Tony bunu size vermemi istedi. | Open Subtitles | يا عمدة, (فات توني) طلب مني أن أعطيك هذه |
Aynı Andy'nin başkanlık meselesi gibi. | Open Subtitles | أعني ، انها مثل هذا الشيء مع أندي كونه عمدة. |
Sonra valiyi arayabiliriz ve o da onlara başka bir ödül verir. | Open Subtitles | ثم يمكن أن نسميه عمدة ويمكن أن يعطي 'م جائزة أخرى. |
BlueBell belediye başkanını odadan odaya gezdiremezsin. | Open Subtitles | عمدة بلوبيل لا يُمكنُه أَنْ يتسلل حول غُرَفِ الفحص |
Biliyor musunuz, sadece bu senenin başında, yeni yılın başında, New York Belediye başkanı Michael Bloomberg Yeni yıl kararı olarak 2012'de kodlamayı öğreneceğini söyledi. | TED | ففي بداية هذا السنة فقط، وخلال رأس السنة، جعل مايكل بلومبرغ عمدة نيويورك من بين نواياه للسنة الجديدة تعلم البرمجة في 2012. |
Bütün belediye başkanları biliyorlardı ki, bu formlara sahiplerse, kültür ve turizmleri vardı. | TED | إذ أن كل عمدة يعلم أنه إن كانت لمدينته أشكال كهذه، فهي تمتلك الثقافة والسياحة. |