Tüm bir sene için ülkenin her tarafından girişimcilerle ve meclis ile çalıştık. | TED | لمدة عام كامل, عملنا مع رواد أعمال من جميع أنحاء البلد و مع الكونغرس. |
Bruce Nizeye ile çalıştık, mükemmel bir mühendis. İnşaat ile ilgili, bana okulda öğretilenden farklı düşünüyor. | TED | عملنا مع بروس نيزاي مهندس بارع وكان رأيه عن انشاء المباني مختلفاً عما تعلمته في الجامعة. |
Provalarda iki köpekle de çalışmamıza ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا لو عملنا مع كلا الكلبان أثناء التدريبات |
Bunun bir parçası olarak, güvenli bir doğum kontrol listesi hazırlamak için Dünya Sağlık Örgütü ile birlikte çalıştık. | TED | كجزء منها، لقد عملنا مع منظمة الصحة العالمية لابتكار قائمة تدقيق لولادة آمنة. |
Yıllar önce özel timde beraber çalışmıştık. | Open Subtitles | لقد عملنا مع بعض في فرقة المهام قبل عندة سنين |
6 giriş noktasını koruyan 8 adamımız var. Birlikte çalışırsak başarırız. | Open Subtitles | نحن الثمانية نقوم بحماية المداخل الستة إن عملنا مع بعضنا سننجوا |
Birkaç yıldır Airbus'la birlikte geleceğin uçakları üzerine çalışıyoruz. | TED | لقد عملنا مع أيرباص لعدة سنوات على مفهوم الطائرة هذا للمستقبل. |
Tohum katedralinin mini versiyonunu geliştirmek için Astro turf üreticisi bir firma ile çalıştık, böylece görme bozukluğunuz varsa dahi şurada gördüğünüz manzara biraz çıtır çıtır ve yumuşaktı. | TED | عملنا مع الشركة المصنعة للاعشاب أسترو لتطوير نسخة مصغرة من كاتدرائية البذور، بحيث انه ، حتى لو كنت تنظر جزئيا، ستجد نوعا مقدد وناعم، من المناظر الطبيعية التي تراها هناك. |
Son iki yılda yaklaşık bin ton yemeği atık sahalarına göndermek yerine yemeğe muhtaç kişilere ulaştırmak için iki yüzden fazla işletme ile çalıştık. | TED | وفي العامين الماضيين الأخيرين، عملنا مع أكثر من 200 مؤسسة لفرز ما يزيد عن أكثر من مليونين رطل من الطعام القابل للأكل من النفايات ووضعه في يد الناس الذي كانوا بحاجة له حقاً. |
Daha sonra korunmuş sulak alanlara bırakmak üzere, Oregon benekli kurbağası olan nesli tükenmekte olan kurbağaları yetiştirmek için Washington Eyaleti Balık ve Vahşi Yaşam Kurumu ile çalıştık. | TED | عملنا مع قسم الثروة السمكية و الحياة البرية بولاية واشنطن لتربية ضفادع مهددة بالانقراض، ضفدع أوريغون المرقط، لاطلاق سراحها لاحقا في أراضي رطبة محمية. |
Provalarda iki köpekle de çalışmamıza ne dersiniz? | Open Subtitles | ماذا لو عملنا مع كلا الكلبان أثناء التدريبات |
Bu yüzden polisi düzenlemek, yeni insanlar işe almak, toplum odaklı polisliğin yöntemlerini kullanmak için Salvadorlularla birlikte çalıştık. | TED | لذا فقد عملنا مع السلفادوريين على تطهير الشرطة؛ نعيد تعيين أشخاصٍ جدد ونستخدم أساليب الشرطة المجتمعية؛ |
CIA'de birlikte çalıştık. | Open Subtitles | عملنا مع بعض في وكالة الاستخبارات المركزية |
Programı geliştirirken müfredata tam uyum sağlaması ve öğretmenlerin sınıflarda son teknolojiyi kullanmaları için öğretmenlerle birlikte çalıştık. | TED | لقد عملنا مع المعلمين أثناء هذا التطوير لضمان أنه سوف يتلائم مع المناهج الدراسية الحالية وتمكين المعلمين من استخدام أحدث التقنيات في فصولهم الدراسية. |
Son iki belgeselde Rob ile çalışmıştık. | Open Subtitles | لذا عملنا مع روب على ثائقية الماضيين. |
6 giriş noktasını koruyan 8 adamımız var. Birlikte çalışırsak başarırız. | Open Subtitles | نحن الثمانية نقوم بحماية المداخل الستة إن عملنا مع بعضنا سننجوا |
Small Business Administration'la birlikte çalışarak sistemlerinden birini kâğıttan dijitale çevirdik. | TED | لقد عملنا مع إدارة الأعمال الصغيرة، لتحويل أنظمتهم من ورقية إلى رقمية. |