Daha garibi olamaz derken daha da garip bir şey oluyor. | Open Subtitles | فقط عندما تعتقدي أن العالم لا يُمكن ان يُصبح أكثر غرابة |
Çünkü garip olan şu ki, Lorraine'e göre, ben senin ailenim.. | Open Subtitles | لأن الشيء الاكثر غرابة بناء على ما قالته لورين أني عائلتك |
Her şey çok tuhaftı ama daha da tuhaf olaylar yaşanacaktı. | Open Subtitles | كان كل شيء غريب. لكن الأشياء الأكثر غرابة لم تأت بعد. |
Böyle olması tuhaf, ama belki babam da böyle olsun isterdi. | Open Subtitles | اتعلم وعلى الرغم من غرابة الامر ربما هذا ما يريده ابي |
Evet, ben daha egzotik yerlerden bahsediyorum. Yurtdışı bile olabilir. | Open Subtitles | حسناً, كنت أفكر بشئ ما أكثر غرابة, ربما في الخارج |
Çünkü garip olan şu ki, Lorraine'e göre, ben senin ailenim. | Open Subtitles | لأن الشيء الاكثر غرابة بناء على ما قالته لورين أني عائلتك |
"Böyle garip bir şekilde soyundurulmaları çocukların ağlamasına neden oluyordu..." | Open Subtitles | الأطفال الصغار عادة بكوا بسبب غرابة وجودهم عاريين بهذه الطريقة |
İşine geri döndükten sonraki davada çok daha garip olacak. | Open Subtitles | إنها ستصبح أكثر غرابة بعد جلسة الاستماع عندما تعود للعمل |
Seni annemle yatman için ikna etmemizden daha mı garip? | Open Subtitles | اكثر غرابة من اننا نحاول اقناعك بأن تنام مع والدتي |
Bu saatte bir adamla buluşmam daha garip olmaz mı? | Open Subtitles | أليس الأكثر غرابة لي مقابلة رجل في تلك الساعة ؟ |
Bazı çıtırtı ve patlamalar yıldırımdılar. Ama esrarengiz uğultular ve garip bir şekildeki melodik cıvıltıların biraz daha yabancı bir kaynakları vardı. | TED | بعض القرقعات والفرقعات كانت من البرق, ولكن الصفير الغريب وإقاعات التغريد المثيرة كانت منشأها أكثر غرابة. |
Biliyorum, size şok tuhaf geliyor, ama bana daha tuhaf geliyor. | Open Subtitles | أعلم أن هذا غريب بالنسبة لكم، لكنه أكثر غرابة بالنسبة لي. |
Hayır, bu yeterince tuhaf ve daha da tuhaflaşmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | إرحلي لا, هذا غريب, و أنا لن أدعه يصبح أكثر غرابة |
İlginçtir ki karşılıklı faydaya dayalı ekonomi hâlen var ve bunun örneklerine tuhaf yerlerde rastlıyoruz. | TED | والمثير للاهتمام هو أن هذا الاقتصاد التعاوني ما زال موجودًا، ويمكننا أن نجد أمثلة عليه في أكثر الأماكن غرابة. |
Ketçabı, davranışının ne kadar tuhaf olduğunu fark etmeksizin dökmeye çok alışmışız. | TED | نحن متعودون على أن نسكب الكتشب دون ملاحظة مدى غرابة سلوكها. |
Neşemizi kaçırdın ve tuhaf tavrınla şöleni bozdun. | Open Subtitles | لقد قتلت الفرح وأفسدت الاحتفال بأكثر التشوشات غرابة |
Bu tablo bu denli egzotik olmasının yanında, günün birinde gözlemlere de dayandırılarak, diğer evrenlerin varlığı ortaya konulabilir. | TED | ومثل غرابة هذه الصورة من المحتمل ان تكون يوماً ما مرتكزة على الملاحظات التي تتبنى وجود اكوان اخرى |
Bugün gittikçe daha da garipleşiyor. | Open Subtitles | هذا اليوم يزداد غرابة كل لحظة أهناك شيئ تريد اخباري به؟ |
Beni bu şekilde izlemeyi bırakmalısın. Bu iş gittikçe tuhaflaşıyor. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن تتبعي هكذا يزداد هذا غرابة نوعاً ما |
Bu tankta, mercan kayalığının en ilginç türlerinin bazılarını görüyoruz. | Open Subtitles | في هذا الخزان ترون أكثر الأجناس غرابة في الشعاب المرجاني |
Büyük daha büyük, küçük daha küçük ve acayip daha acayip oldu. | TED | وعندما أصبح الضخم أكثر ضخامة، الضئيل أصبح أكثر ضآلة والغريب أكثر غرابة. |
Bu kuantum tuhaflık ilk olarak Erwin Schrödinger ve kedisi tarafından betimlendi. | TED | شرح لنا غرابة الفيزيا الكمية أول مرة.. إروين شرودينجر وهرته. |
Küçükken çorap çekmecende niye çiğ karaciğer sakladığını anneme açıklamandan daha mı garipti? | Open Subtitles | أكثر غرابة من حينما كنا اطفال وأضطررت لتشرح لأمي لمّ كنت تخبئ كتلة من الكبد الخام في درجك؟ |
Kaza yaptığı yer, bizim yeşil maddelerle dolu bu gariplik için Smallville'de yeterli. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن النهر الذي تحطمت به هو مصدر كل مزروعاتنا المفضلة وأنت تملك أفضل مزيج من غرابة سمولفيل |
Ama yedikçe daha da garipleşti. O, şey gibi, takıntılı. | Open Subtitles | لكنه أصبح أكثر غرابة إنه متوجس |
Hormonlarından mıdır yoksa anne olma korkundan mıdır bilmem ama biraz tuhaflaşmaya başladın. | Open Subtitles | لا أعلم هل هي هرمونات الخوف من أن تكوني أم ولكنكِ تزدادين غرابة |
Fakat yerçekimi aynı zamanda sistemdeki bazı yabancı evrenleri kasıp kavurur. | Open Subtitles | لكن الجاذبية أيضاً تقيم بعضاً من أكثر العوالم غرابة في الكون، |
Ringdeki kendine has hareketleriyle tanınan güreşçi Sultan şimdi çok sıra dışı bir şekilde şöhret kazanıyor. | Open Subtitles | سلطان الملاكم المشهور بحركاته الفريدة في الحلبة يكتسب الآن شعبية بسبب أمر أكثر غرابة |