"غروب" - Traduction Arabe en Turc

    • batımında
        
    • batımı
        
    • batmadan
        
    • batışını
        
    • batımına
        
    • batımından
        
    • battıktan
        
    • batarken
        
    • Akşam
        
    • batana
        
    • günbatımı
        
    • Sunset
        
    • battığında
        
    • batışı
        
    • batıyor
        
    Rostow bizi kitlesel tüketim akımının gün batımında uçup durmaya mahkum etti. Rostow bunun farkındaydı. TED روستو تركنا نحلق إلى غروب شمس النزعة الاستهلاكية الجماعية، وهو عرفها.
    İlk karşılaştığımızda da tam böyle bir gün batımı vardı, hatırlar mısın? Open Subtitles عندما التقينا لأول مرة، كان وقت غروب الشمس مثل هذا، أتتذكرين؟
    Dışarı çıkmak zorundayım ve yarın güneş batmadan da dönmeyeceğim. Open Subtitles يجب أن أخرج ولن أعود قبل غروب شمس يوم غد
    "En sevdiğin öğrencilerle birer içki iç. Hudson'dan son kez güneşin batışını seyret." Open Subtitles أحتسي المشرب مع تلاميذي المُفضلين أرى غروب الشمس للمرة الأخيرة عند نهر هادسون
    Aksi takdirde gün batımına dek 24 dul kadın olacak. Open Subtitles أو ربما 24 جلدة ستجعل الأرامل جاهزات قبل غروب الشمس.
    Gün batımından önce oraya ulaşmak için hızlı gitmek zorundasınız. Open Subtitles عليك أن تحلق بسرعه لكي تحاول الوصول قبل غروب الشمس
    Harika bir akşamdı ve güneş battıktan sonra daha da güzelleşti. Open Subtitles لقد كان مساءاً رائعاً ومع غروب الشمس اصبح المكان ساحراً أكثر
    Bilirsin,bu yer eşsiz,eğer şanslıysan güneş batarken... çığlık atan siyah yunuslar ortaya çıkar. Open Subtitles في بعض الأيام حين غروب الشمس تخرج دلافين سوداء وتتحدث مع بعضها حقاً؟
    20 wattlık, pembe tonlu ampül ve yazdönümü gün batımında. Open Subtitles الأمر تعادل بين مصابيح وردية ضعيفة باستطاعة 20 واط و غروب منتصف الصيف
    sorun şu ki, son birkaç gündür bir canavar gün batımında gelip köyümüze saldırıyor. Open Subtitles في الأيام الأخيرة, وقت غروب الشمس يأتي روحش روحي ليهاجم قريتنا
    Bir kutlama kartı, gün batımı ve çiçek gibi bir parçası değil. Open Subtitles إنه ليس ببطاقة تهنئة أو إفتراق غروب الشمس و إنفتاح الأزهار
    Öyleyse, hâlâ, kabul etmelisin ki çok güzel bir törendi. gelin ve damat, gün batımı... Open Subtitles و مع هذا, يجب أن تعترف أنه كان حفل جميل العريس و العروس, غروب الشمس
    Bunu yapan adam, Tüm alayı, köyü ve ayrıca iki komşu köy Güneş batmadan yok edildi. Open Subtitles الرجل الذي فعله كل الفوج العسكري وقريته والقرى المجاورة تدمرت قبل غروب الشمس
    Bu herif güneş batmadan başka bir 16'lık bulacaktır. Open Subtitles هذا الرجل سوف يكون البالغ من العمر 16 عاما أخرى قبل غروب الشمس.
    Yaşlı, dökülen, duvarlı şehirlerin, ufak, küçücük otellerinde kaldık ve çatıya çıkıo, Vinho Verde içtik ve güneşin batışını dama oynayarak izledik. TED أقمنا في مدينة مسورة قديمة متداعية في فندق صغير وكان علينا التسلق الى العلية لنشرب فينهو فيردي ومشاهدة غروب الشمس ولعب الداما
    İşte orada, ilk kez güneşin doğuşunu ve batışını birlikte seyretmişler. Open Subtitles كانوا هناك حيثُ تشاركوا أوّل شروق لهم وأوّل غروب لهم.
    O akşamüstü hayatındaki en güzel gün batımına şahit olmuş. Open Subtitles في ذلك المساء، ‏شاهد أجمل غروب شمس على الإطلاق. ‏
    Gün batımından önce gördüğümde, pembeydi. Open Subtitles رأيتهـا قبل غروب الشمس. لقد كـانت ورديّـة
    Gün battıktan sonra siyah insanların dışarıda dolaşması güvenli değildi. Open Subtitles لم يَكن آمِن لأي رجُل أسمر بالتجوّل بعد غروب الشمس
    Her Akşam güneşin ufukta kaybolması gezegenimizde meydana gelen en büyük yaşam göçünü tetikler. Open Subtitles في كل مساء، يؤدي غروب الشمس خلف الأفق، إلى حدوث اضخمهجرةللأحياءعلي كوكبنا:
    Acele edip, güneş batana kadar saldırı mesafesine ulaşmalıdır. Open Subtitles عليه ان يتحرك باقص سرعه الان ليتواجد فى منطقه الهجوم عند غروب الشمس
    günbatımı o kadar güzel olacak ki seyretmek için attan inmek zorunda kalacağım. Open Subtitles و سيكون غروب الشمس جميل جدا و سأنزل من فوق حصانى لأعجب به
    Sadece bu adresi bulabildim. Sunset Kulübü. Suçlayıcı bir şey bulamadım. Open Subtitles كل ما اٍستطيع إيجاده هو هذا العنوان نادى غروب الشمس، لا يزال ليس هناك شيء مجرم
    Güneş battığında oluşan foto sentetik tepki açılmasını sağlıyor. Open Subtitles تفاعل التوليف البصري يجعلها تتفتح عند غروب الشمس
    Güneşin batışı, gezegenimizdeki canlı organizmaların yaptığı en büyük göçü tetikler. Open Subtitles فور غروب الشمس تنطلق هجرات كبيرة من الكائنات الحية على كوكبنا
    Yılda bir kez güneş batıyor orada. Onu görene kadar güzelliğin ne olduğunu bilemezsin. Open Subtitles المكان رائع هناك هل تعلم هناك غروب واحد في السنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus