"غلاف" - Traduction Arabe en Turc

    • kapak
        
    • kapağına
        
    • kapağında
        
    • kovanı
        
    • Cluff
        
    • kovan
        
    • paketi
        
    • kapağını
        
    • kapağındaki
        
    • atmosferi
        
    • kaplama
        
    • kabuğu
        
    • kılıfı
        
    • kabı
        
    • kağıdı
        
    Tabi, bu bir Saul Steinberg. New Yorker'da kapak olmuştu. TED إنها بالطبع سول ستينبرج .. كانت على غلاف مجلة نيويوركر
    New York Times 17 Şubat tarihli pazar dergisine kapak hikâyesi olarak oyun oynamayı koyduğuna göre bu ciddi bir şey olmalı. TED يجب أن يكون الأمر جديا إذا كانت صحيفة نيويورك تايمز ضعت على غلاف العدد السابع عشر من فبراير ليوم الأحد موضوع اللعب
    Ve yeni bir kitap yazdım, ama bu seferki beni Wired dergisinin kapağına taşımayacak. TED وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد.
    Sen de kitabının kapağında harikasın, ama gerçekte daha güzelsin. Open Subtitles كنت أعرف أنك تبدو كبيرة لأنني رأيتك على غلاف كتابك.
    Kan var ve elimde boş mermi kovanı tutuyorum. Bir tüfek fişeği. Open Subtitles لقد وجدت دم ، وفي يدي الان غلاف فارغ ، خرطوشة بندقية
    Cluff a sordun mu Onun sesi değil Open Subtitles هل طلبت الإذن من (غلاف)؟ ذلك صوته، صحيح؟
    Bu yüzden yeni Treasure Trailz kapak oğlanını bulma zamanı geldi. Open Subtitles بعد أيام قليلة لذلك حان الوقت لفتى غلاف ترجر تريلز جديد
    Şimdi 2012'de, Ekonomist dergisinin yeni bir kapağı var ve bu kapak neyi gösteriyor? TED والآن في 2012 قامت مجلة الإقتصادي بوضع غلاف جديد وما ذلك الغلاف ؟
    Bu konu 2002 yılında Time dergisine kapak olmuştu, hakikat uğruna ortaya çıkma kararı alan üç cesur itirafçıyı tanıdığımız yıldı. TED وحقيقة في 2002 كان هذا على غلاف مجلة تايم هل نكرم بالفعل الوشاة الثلاثة الشجعان؟ لقرارهم بالاستمرار باسم الحقيقة
    1972'de "New York Times"ın kapak konusu oldu bu. "ABD Araştırmasındaki Frengi Mağdurları 40 Yıl Tedavi Edilmedi." TED وفي عام 1972 كان على غلاف نيويورك تايمز لم يُعالج ضحايا مرض الزهري بدراسة لمدة 40 عام
    AMAJournal'ın kapağına resmini koymalıyız. Open Subtitles يجب ان توضع صورتها على غلاف جريدة ايه إم إيه
    Fields madalyasını vermedikleri yetmedi... şimdi de Fortune dergisinin kapağına, kendine bilim adamı diyen... şarlatanlarla koymuşlar resmimi. Open Subtitles اذاً، لم يكتفوا بسرقتى ولكنهم الآن يضعوننى على غلاف مجلة فورشن مع أولئك الكتاب المأجورين التافهين
    Yani kargaların Science kapağında tavukların ise çorba kasesinde son bulmasının sebebi çocukluk. TED إذن فالطفولة هي التي تفسر لماذا ينتهي المطاف بالغراب على غلاف مجلة العلوم وينتهي بالدجاج في طبق الحساء.
    Women's Running dergisi yayın yönetmeni fitness dergisi kapağında ilk defa başörtülü bir bayanı kullandı. TED مدير تحرير مجلة المرأة وضع الحجاب لأول مرة في غلاف مجلة لياقة في أميريكا.
    Çünkü evinizin duvarında bir mermi deliği var, Lucas, ve yakınlarında, 9 mm'lik tabancadan çıkma bir mermi kovanı buldum. Open Subtitles لأنه يوجد ثقب في بيتك يالوكاس وبالقرب منها,وجدت غلاف الرصاصة من مسدس يد 9 ميليتر
    Bu havada oraya varabileceğimizi sanmıyorum Bay Cluff. Open Subtitles من المحال أن نبحر في مثل هذه الطقس، سيد (غلاف)
    Arabasının içini ve çevresini inceledim. Silah veya boş kovan yok. Open Subtitles لقد تحققت داخل وحول السيارة لا سلاح , ولا غلاف رصاصة
    Parmak izi, DNA veya salyalarını akıttığın bir çizburger paketi gibi. Open Subtitles بصمات، حمض نووي أو غلاف هامبرغر عليه علامتك
    Sana bu aptal şeyin kapağını göstereceğim böylece bitirebiliriz ve eve gidebilirsin. - Bakmayacağım. Open Subtitles سأريك غلاف هذه اللعبة الغبية كى تنهيها بسرعة لتعودى للبيت
    Ve bu Science kapağındaki yemek almak için bir aracı kullanmayı öğrenen bir kuş. TED وهذا طائر على غلاف مجلة العلوم استطاع تعلم كيفية استخدام أداة للحصول على الطعام.
    Gerçekten Ay üzerinde duran ve... atmosferi olmayan bir hapishaneden kaçmaya mı çalışcağız? Open Subtitles أحقًا سنحاول الهرب من السجن العصيّ على الهروب على قمر بلا غلاف جويّ؟
    Kaplamaları her 27 kübik modülün her yüzüne istediğiniz şekilde uygulayabilirsiniz, ama her yüzde sadece tek renk kaplama olacak. TED يمكنك وضع الأغلفة على كل وجه من الوجوه الـ27 للوحدة مكعبة بأي طريقة تريدها، لكن كل وجه يمكن أن يأخذ لون غلاف واحد فقط.
    Bunun en iyi örneği binanın dış kabuğunun bir ağacın kabuğu gibi fonksiyon gösterdiğini hayal eden mimarlardır. TED ومثالٌ عظيم لذلك هو المهندسون المعماريّون الذين يتخيّلون غلاف البناء الخارجيّ ليعمل كلحاء الشجر.
    kılıfı varken üzerini okuduğumu hatırlıyorum. Open Subtitles اتذكر انني قرأت الغلاف عندما كان به غلاف
    Varoluşun paralel düzlemlerinden bahsediyoruz, bir kitap kabı ve kapladığı kitap gibi. TED ولذا، فإننا نتحدث عن مستويات تواجد متوازية، نوعا ما مثل غلاف كتاب والكتاب الذي يغلفه.
    Yükü en aza indirmek için, kumaş çok ince, sandviç kağıdı kadar ince. TED ومن أجل تقليل الوزن، جعلوه رقيق جدا، انها رقيقة مثل غلاف شطيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus