Çok dikkatliler ve ya zehirli ok kullanıyorlar ya da boğaz kesiyorlar. | Open Subtitles | فإما أن تطلق النار على حشرة سامة أو أن تقطع عنقك بإبرتها |
ya bunu burada hallederiz ve bir daha siz veya gangstercik arkadaşlarınızdan hiçbiri kızımın 100 metre yakınına yaklaşmaz. | Open Subtitles | فإما أن نتم هذا الأمر .. ها هنا عازمين أنتما وسائر أصدقائكما على .. ألا تقربا ابنتي مرة أخرى |
Gerçekten o şövalye isen ya kaçak ya da hayaletsin. | Open Subtitles | إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً. |
Söyleyeceklerimi kabul edip etmemek konusunda tek başına karar vermelisin. | Open Subtitles | فإما أن تقبل ما سأقوله لك أو ترفضه |
Gerçekten o şövalye isen ya kaçak ya da hayaletsin. | Open Subtitles | إن كنتَ فعلاً ذلك الفارس فإما إنك هارباً أو شبحاً. |
ya gerçekten yardımsever, zeki, eğlenceli olursunuz, ya da takılmak istediğiniz kişiler için havalı olabileceğiniz herhangi bir şey. | TED | فإما أن تكون ذكياً ومضحكاً ومحباً للمساعدة أو شيء جيد بالنسبة للمجموعة التي ترغب بالاندماج فيها |
ya da birçok ekonomik fırsatı deşifre ediyorlar ve her birinden yüzdelik alıyorlar. veya hissedarları için zor bir durum olarak hepsi dökülüp yanacak, | TED | فإما يفتح الباب لفرص اقتصادية مذهلة وعديدة فيحقق نسبة ربح على كل ذلك أو أن كل شيء سينهار، الأمر الذي يصعب تقبله من مساهميهم. |
ya varsın ve bağlı kalıyorsun ve sürekli dikkatin dağılıyor ya da yoksun, ama bu sefer de meraklanıp önemli şeyleri kaçırıyor muyum diyorsun. | TED | فإما أن تستخدمها وتكون متَصِل ومُشَتت طوال الوقت، أو تكون غير متصل وتظل تتساءل هل يفوتني شيء هام؟ |
ya bir ülkeye doğru araçlar ve yöntemlerle giderek, hastalıkla sağlıklı bir şekilde savaşırsınız, ve hatta bölgesel imha sonucu bile elde edebilirsiniz. | TED | فإما أن تذهب إلى دولة ومعك الأدوات الصحيحة والأسلوب السليم وتفعّله بقوة مما يجعلك تستأصله محلياً |
ya geldiğinde yorgunluktan benimle bir çift laf edemiyorsun ya da San Fransisko'da bir dansözle gönül eğlendiriyorsun. | Open Subtitles | فإما ان تأتى مُتعبا جدا الى البيت ولا تستطيع الحديث معى, وإما ان تحظى ببعض المرح مع بعض الراقصات فى سان فرانسيسكو. |
ya biz alaşağı ederiz onu, ya da o gelir bizim hakkımızdan. | Open Subtitles | فإما أن نزلزله، أو سنواجه أياماً أسوأ مما يمكننا أن نتحمل |
Suçlamaları reddediyorlar ya da avukatları masum olduklarını söylüyor. | Open Subtitles | فإما أن ينكروا ما اقترفوه، وإما أن يقول محاموهم إنهم لم يكونوا في حالة طبيعية عندما فعلوا ما فعلوه. |
Bu konuda sorun varsa, sonuç ya sağlıklı yemekle dolu ya da boş mideler olacaktır. | Open Subtitles | وإن نشب أى نزاع فى ذلك الشأن فإما يتناولوا طعاماً صحياً أو يُحرموا من الطعام |
- ya bir polissin ya da bir paraşütçü. | Open Subtitles | إن أردت التحدث إلي فإما أنك هاوي قفز بالمظلات أو شرطي |
Ama bu işi yapacaksam ya benim kurallarımla oynarız ya da hiç oynamayız. | Open Subtitles | فإما نلعب بشروطي أو لا نلعب على الاطلاق. |
ya gülümseyecek ya da ifadesiz bir yüzü olacak. | Open Subtitles | فإما أن تكون مبتسمة أو يكون وجهها كالخزف |