"فاليري" - Traduction Arabe en Turc

    • Valerie
        
    • Valérie
        
    • Valery
        
    • Valeri
        
    • Valeria
        
    • Val
        
    • Valerii
        
    • Valeriy
        
    Satıcı kız onu hatırlamış çünkü Valerie'nin kredi kartı pos makinasında sıkışmış. Open Subtitles البائعة تذكرتها لان فاليري استخدمت البطاقة الائتمانية.. بطاقتها اتلفت آلة البطاقات الائتمانية
    Son zamanlarda Natasha'nın koruyucu ailesinin, Valerie ve Trey Gilbert olduğunun farkında mıydın? Open Subtitles هل أنتِ مدركة أنّ ناتاشا مؤخرا كانت مُتبناه من قبل فاليري وتراي جلبرت؟
    Arkadaşı Valerie de benim vücudumu beğenmiş. Homoseksüel olduğumu söyledim. Open Subtitles صديقتها فاليري قالت أنها مثيرة فأخبرتها أني شاذ
    Bana göre Valerie'yi bulmanın tek yolu sezgileri sayesinde ipuçları bulan ve ... en az onun kadar şanssız birini işe almamız., Bu bir şaka falan mı ? Open Subtitles الطريق الوحيد لايجاد فاليري هو بارسال شخص سيء الحظ مثلها بسوء حظه سيرسم الطريق الى ايجادها
    Bu evrende Valerie'yi yutan o deliğe düşecek biri.. Open Subtitles سيذهب من خلال ثقب الكون الذي ابتلع فاليري
    Valerie'ye dek tüm kayıpları bulmuşsunuz. Open Subtitles اعلم انك وجدت كل شخص مفقود بحثت عنه باستثناء فاليري هاي سميث حتى الان
    - Bizim Valerie'nin uçağının düştüğü ormanın üzerinde uçmamızı söyledi. Open Subtitles ماهي الفكرة يريدنا نبحث عن الطائرة نطير فوق منطقة تحطم طائرة فاليري
    Adı Valerie Wheaton. Open Subtitles اسمها كان فاليري يتون. كتشيتو مالك العقار وجدها.
    Bana Valerie Wheaton'la ilgili Anlatabileceğiniz başka bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك أي شيء آخر يمكنك أن تقوليه لي حول فاليري يتون؟ لا.
    Valerie, bugün ayrılıyorum, Brainerd'a dönüyorum. Open Subtitles فاليري .. سأغادر هذا الصباح ، ساعود إلى براينارد
    Valerie Devlin Bay Köprüsünden bildirdi. Söz sende, Terilyn. Open Subtitles هذه فاليري ديفلن تراسلكم مِنْ تحت جسرِ الخليجَ نعود إليك تيريلين
    Jerome, Valerie'nin sende ne bulduğunu anlayabiliyorum. Open Subtitles أتدري يا جيروم، أتفهّم سبب اعجاب فاليري بك.
    Kitty, Valerie okula gittiğinde ben de aynı senin gibi olmuştum ama bu küçük şiir kitabı bana yardımcı olmuştu. Open Subtitles كيتي ,عندما ذهبت فاليري الى المدرسه احسست بنفس الشعور لكن هناك كتاب صغير من القصائد ساعدني
    Valerie bu konuda bir şey bilmiyor. Gören Gözler onunla ayrıldıktan sonra ortaya çıktı. Open Subtitles فاليري لا تعلم عن تلك الأشياء العيون فقط جاءت بعد وقت طويل من إنفصالنا
    Göstereceğin şeyi gösterir misin Valerie? Open Subtitles هل تريدين ان تقولي لي ما تريدين ان تقوليه يا فاليري
    Monroe'yu Valerie getirsin. Ve anlaşmamız sürsün. Open Subtitles اذا اعطيتني فاليري سنكمل العقد الذي بيننا
    Valerie ve Peter seni yada çocukları almak istemiyor. Open Subtitles فاليري أَو بيتر كوينت لا يحاولُون الوُصُول اليك أَو إلى الأطفالِ
    Ceset güzeller güzeli Valerie Mctavish tarafından yıkandı ve hazırlandı, lan, kes şunu, Open Subtitles الجسد معد و مغسول بواسطة الرائعة فاليري مكتافيتش أيان
    Burada sağda, iş arkadaşı Valérie Feruglio ile, avuç içi baskıları kümesini inceliyor. Open Subtitles هنا على اليمين، انها تدرس كتلة من مطبوعات النخيل (مع زميلتها (فاليري فيروليو
    Yiyeceğini de al elbette. Merhaba, Ben Arielle'in kocası, Valery. Open Subtitles بكل الوسائل، وإحضار الطعام الخاصة. مرحبا، أنا زوج أريل، فاليري.
    Tekniğimin çalışması için, ki kendisine Valeri diyen Cylon üzerinde... başarılı bir şekilde kullandığım bir tekniktir, mahkumun güzelce banyo yapması ve yemesine olanak verilmelidir. Open Subtitles من أجل اسلوبي في العمل التقنية استعملت بنجاح على السيلون المسمي نفسه شيرون فاليري
    Koskoca şirkette herkesin istediği işi Valeria'nın alma ihtimaline bayıldığım söylenemez. Open Subtitles فكرة ان فاليري حصلت على المهمة التي كل موظفي الشركة يتمنونها ، حسناً لم أكن احبها
    Bunu yap, tamam mı Val? Open Subtitles فقط افعلي ذلك فاليري
    - Teğmen Valerii... Valerii değil mi? - Evet. Open Subtitles الملازم (فاليري), هل تنطق هكذا (فاليري
    Demek Valeriy bir medyum... Open Subtitles اذاً ، المرأة المختلة التي أحضرها السيد "فاليري"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus