"فظا" - Traduction Arabe en Turc

    • kaba
        
    • kabalık
        
    • Kabaydın
        
    • kabalığımı
        
    • kabalaşma
        
    Bak, kaba olmaya çalışmıyorum, fakat bu göründüğü kadar kolay değil, Open Subtitles لا أريد أن أكون فظا لكن ذلك ليس سهلا كما يبدو
    Jim, sen kaba davrandığında, bu bana da yansıyor sonra da bu Andy'ye yansıyor. Open Subtitles عندما تكون فظا فهذا يؤثر علي وجميعنا نأثر على اندي
    kaba olmak istemem, ancak yatak odamda ev cini barındırmam için.... şimdi en uygun zaman değil. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون فظا أو ماشابه ولكنه ليس بالوقت المناسب لإستقبال جنى فى غرفة نومي
    Pekala, Bay Knox. Çok üzgünüm, bu büyük kabalık. Open Subtitles جيد جدا ، سيد.نوكس أعتذر، كان ذلك فظا ..
    kabalık etmek istemiyorum ama kuşun hâlâ takımda, değil mi? Open Subtitles لا اريد ان اكون فظا لكن انا لازلت جيدا , صحيح؟
    - Kabaydın. - Kendini ona yapıştırmıştın. Open Subtitles - لقد كان ذلك فظا .كنت ملتصقة به
    "deminki kabalığımı bağışlayın, fakat..." Open Subtitles ..اسف, لقد كنت فظا فى المرة السابقة
    kaba olacaksan sen git o zaman. Open Subtitles حسنا, إن كنت فظا بهذه الطريقه فإذهب أنت إذا
    Sen gittikten sonra benim sevdiğim yazarı seven birine neden kaba davrandığım kafama takıldı durdu. Open Subtitles انت ذهبت بعيدا وانا فقط اتسائل لماذا اصبحت فظا لشخص يحب نفس الكاتب الذي احبه
    Bunun bana buyurucu ve kaba olma hakkı verdiğini, düşünmüyor musunuz? Open Subtitles -مع نوعية واحدة من الناس فى بيت واحد -ألا توافقين أن هذا يعطينى الحق لأكون بارعا و فظا بعض الشئ ؟
    kaba görünmek istemem ama korkarım artık gitmelisin. Open Subtitles لا أريد أن ابدو فظا لكنك لابد ان ترحلي
    Tamam, şu ana kadar sana karşı biraz kaba davranmış olabileceğimi kabul ediyorum. Open Subtitles حسنا ، سوف أعترف بأنني كنت فظا قليلا معك حتى الآن -قليلا
    Son karşılaştığımızda sana çok kaba davrandım. Open Subtitles آخر مرة التقينا، كنت فظا جدا جدا.
    Ne kaba. Open Subtitles كان ذلك تصرفا فظا
    kaba ve dar görüşlüydüm, ve özür dilerim. Open Subtitles - - كنت فظا وقصير النظر أنا آسف
    kaba davrandım. Open Subtitles لقد كنت فظا
    ..ve otobüste tanıştığın birini almak biraz kabalık olur. Open Subtitles سيكون تصرفاً فظا لو سمحنا لأشخاص من الحافله للبقاء فيه
    Gowan, kabalık olmazsa bu ziyaretinin amacını sorabilir miyim? Open Subtitles -غاون" ، هل سيكون فظا مني" أن أسألك ما سبب هذه الزيارة؟
    kabalık etmek istemedim. Open Subtitles لا أقصد أن أكون فظا
    - Kabaydın. - Kendini ona yapıştırmıştın. Open Subtitles - لقد كان ذلك فظا .كنت ملتصقة به
    - az önceki kabalığımı bağışlayın fakat kendimi ifade etmem benim için çok zor. Open Subtitles ..اسف, لقد كنت فظا فى المرة السابقة ..لكنه من الصعب لى.. ... ان اعبر عن نفسى...
    Jack, tatlım, kabalaşma. O onur konuğumuz. Open Subtitles جاك حبيبى لا تكن فظا انه ضيف الشرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus