"فنان" - Traduction Arabe en Turc

    • sanatçı
        
    • ressam
        
    • sanatçısın
        
    • sanatçıyım
        
    • artist
        
    • sanatçıdır
        
    • sanatçıyı
        
    • sanatçıydı
        
    • sanatçıya
        
    • sanatçısıyım
        
    • sanat
        
    • bir ressamsın
        
    • ustası
        
    • sanatçıdan
        
    • sanatçılar
        
    Mesela, Marc Chagall'ın trajedisini ele alalım. 1887 yılında doğmuş bir sanatçı. TED على سبيل المثال، هنا تجدون مسار مارك شاغال، فنان ولد سنة 1887.
    Ancak bir sanatçı bu kadar güzel bir varlığa dokunabilir. Open Subtitles فقط فنان يسمح له أن يلمس عمل جميل مثل هذا
    O bir sanatçı. Kuru çürük var diyorsa, kuru çürük var birader. Open Subtitles إنه فنان و إذا قال يوجد عفن الجفاف فكلامه صحيح, يا أخى
    Gelmiş geçmiş en iyi Amerikalı ressam sonunda Amerika'ya geri dönüyor. Open Subtitles ببساطة الصورة الاعظم من قبل فنان امريكي ترجع أخيراً الى امريكا
    Sen yanında çalıştığım en,en,en saçma sanatçısın. Open Subtitles أنت أكبر فنان الكلام الفارغ انا اعمل دائما
    Çok güzel fotoğraf verir ben de kameramla bir sanatçıyım, ama neye yarar? Open Subtitles هذا من شأنه صورة جميلة وأنا فنان بألة تصوير ولكن ما هي الفائدة؟
    Çok fazla makyaj yapıp kendini sanatçı sanan bir ucubesin sadece. Open Subtitles كنت مجرد نزوة الذي يرتدي الكثير من ماكياج ويعتقد أنه فنان.
    Ve sanırım, orası sanatçı olarak büyümek için... ...harika bir yerdi, çünkü el becerileri harika olan, acayip, renkli karakterler arasında büyüdüm. TED وأظنها كانت بيئة مناسبة لنمو فنان فقد كبرت وسط شخصيات غنية بالحياة تميزوا بمهاراتهم اليدوية
    Bu yüzden dünyadan 100... ...sanatçı kararlaştırıp buldum. TED فما كان مني إلا أن اخترعت مائة فنان من حول العالم
    O Avustralyanın yerlilerinden ihtiyar... ...bir sanatçı. TED وهو من السكان الأصليين لأستراليا وهو فنان أيضًا
    Kendimi kısmen sanatçı kısmen de tasarımcı olarak görüyorum. TED أنا أعتبر نفسي فنان جزئياً ومصمم جزئياً.
    Ve genelde insanlara sanatçı olduğumu söylediğimde, bana bakıp şöyle diyorlar, "ressam mısın?" TED وفي العادة عندما أخبر الناس بأنني فنان فإنهم ينظرون إلي ويسألون: "هل ترسم؟"
    Hele bir sanatçı bunu başka bir sanatçıya yaptığında sanki bunu başkasına aktarmak zorunda hissedersiniz. TED وحين يقوم فنان بذلك لفنان آخر، تحس وكأنك مجبر على تمرير ذلك.
    Eserinin doğrudan etkisini anlayabilen bir sanatçı düşünün. TED أو أن يتمكن فنان من معرفة التأثير المباشر لعمله.
    Bu ifadeyi öğrendiğim zaman, orada beni duyan bir sanatçı vardı, kulağa ne kadar doğru geldiğini görmek için. TED عندما تعلمت هذه العبارة، كان برفقتي فنان عرضت عليه طلاقتي باللغة الصينية لانني رغبت بأن أعرف مدى مهارتي
    Sen benim sokaklarda gezen bir ressam olmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريديني أن أصبح فنان يتجول في الشوارع مرة أخرى ؟
    Jake baba' ma dedi ki, "Sen öyle büyük sanatçısın ki kurallar seni hiç bağlamıyor sadece benim için geçerli. " Open Subtitles جيك قال لابي هل انت تعتقد بأن هذا يجعلك فنان كبير.. ؟ انها مثل القواعد التي لاتنطبق عليك لكنهم يجب ان يطبقونها عليه
    deyip bunun arkasına saklanamayız, sadece bir iş, ben sanatçıyım ben akademisyenim diyemeyiz. TED انها فقط لأرباح الشركة أو الأمر مجرد اعمال، أو انا فنان أو أنني أكاديمي
    Olası ki gerçek bir artist değilim. Ama öyle sanılmasına ihtiyacım var. Open Subtitles ربما أني لست فنان حقيقي ولكن على الناس أن يؤمنوا بي
    Kendisi sanatçıdır ve zindeliğinizi olduğu gibi somutlaştırmak istiyor. Open Subtitles إنه فنان ويشعر إنك تمثلي الصورة المثالية للحيوية
    Yani, yine, çözümüm aklıma gelebilecek olası en iyi sanatçıyı hedef almaktı. TED لذا، مرة أخرى، كان الحل الخاص بي استهداف أفضل فنان من الممكن أن أفكر فيه.
    Moby ben genç iken popüler bir sanatçıydı Open Subtitles يا اطفال .. موبي كان فنان شعبي عندما كنت شاباً
    Creative Europe programı 300.000'in üzerinde sanatçıya 2,4 milyar dolar verecek. TED سيقدّم برنامج أوروبا للإبداع 2.4 مليار دولار لأكثر من 300.000 فنان.
    Ben sadece bir dövüş sanatçısıyım şöhrete ve servete saygım az. Open Subtitles أنا مجرد فنان عسكري وله إعتبار صغير للشهرة وثروة
    MK: Evet, bana inanmıyor olabilirsiniz. Ama bu modern sanat müzesi koleksiyonunun bir parçası, ben sanatkarım. TED مات: نعم. لن تصدقني، ولكنها مجموعة لمتحف الفن الحديث؛ أنا فنان.
    Harika bir ressamsın. Onlar için bulunmaz bir hazinesin. Open Subtitles بل انت فنان رائع و سيكونون محظوظين لكونك معهم
    - Jefferson J. Berk illüzyon ustası, aldatma dekanı ve olağanüstü kaçış sanatçısı. Open Subtitles سيد التضليل , عميد الخداع , و فنان التملص الإستثنائي
    Apaçık bir şekilde, bir sanatçıdan çok bir atlete benzemeye çalışıyordu. Open Subtitles كان يبدو جلياً عليه أنه رياضي أكثر من كونه فنان
    Bütün büyük sanatçılar gibi ben de hayatımın en büyük başyapıtını yaratmak istiyorum. Open Subtitles مثل كُلّ فنان عظيم، أُريدُ ان اخَلْق قطعة نادرة غير قابلة للجدال مرة واحدة في عمرِي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus