"في كثير من الأحيان" - Traduction Arabe en Turc

    • çoğu zaman
        
    • çok sık
        
    • sıklıkla
        
    • çoğunlukla
        
    • daha sık
        
    • sık sık
        
    • Pek sık
        
    • genellikle
        
    çoğu zaman aile üyeleri hastalardan önce fark eder bunu. Open Subtitles في كثير من الأحيان فرد من العائلة يلاحظ قبل المريض
    İşçiler çok nadiren yaptıkları ürünler hakkında konuşurlardı. Ve çoğu zaman ne yaptıklarını tarif etmekte güçlük çekerlerdi. TED العمال نادرا ما تحدثوا عن المنتجات التي صنعوها، وكان لديهم في كثير من الأحيان صعوبة كبيرة في شرح ما فعلوه بالضبط.
    Kızımın ölümünden beri bunu çok sık düşünür oldum, eğer yaşasaydı... onun bir şirketi yönetmesi... çok olağandışı bir şey olurdu. Open Subtitles أنا في كثير من الأحيان منذ وفاة ابنتي إذا كانت قد عاشت، أنها كان يمكن أن يكون المحتمل لادارة الأعمال التجارية.
    Ama daha sıklıkla bu sinyal seviyesi güçlü ya da zayıf olarak tanımlanır. Open Subtitles لكن في كثير من الأحيان, الأتصال يكون موصوف بكل بساطة بالقوة أو الضعف.
    çoğunlukla telefondaki yaşlı der ki: "Bana tavsiye verir misiniz?" TED في كثير من الأحيان كبار السن يسألون في المكالمات الهاتفية من فضلك هل يمكنك أن تعطيني بعض النصائح ؟
    daha sık olarak ise aslında ne yapmanız gerektiğini gösterir. TED في كثير من الأحيان يظهر لك بالضبط ما يجب عليك فعله.
    sık sık toyluktan tecrübeye uzanan bir maceradaki genç bir adamdır bu. Open Subtitles في كثير من الأحيان لا، شاب في رحلة من البراءة إلى الخبرة.
    Fakat Pek sık tartışılmayan şey Atlantik köle ticaretinin Afrika'nın geleceği üzerindeki etkisi. TED ولكنها لا تناقش في كثير من الأحيان إن تبعات تجارة الرقيق عبر الأطلسي على مستقبل أفريقيا
    Fizikçilerle de çalışıyorum ve çoğu zaman küresel iklim değişimiyle ilgililer. TED أنا أعمل ايضا مع علماء الفيزياء، وهم في كثير من الأحيان مهتمون بتغير المناخ العالمي.
    Bu bizi önemli bir noktaya getiriyor, öyle ki, çoğu zaman asıl belirleyici faktör nasıl yaptığımız değil, ne yaptığımız oluyor. TED وهذا ينقلنا إلى الاستنتاج ، وهو ، أنه في كثير من الأحيان أن .. ما تفعله ، ليس كيف تفعله.. هو العامل الحاسم ..
    Biz bilim adamlarının söyledikleri çoğu zaman aldırış görmez veya yanlış anlaşılır. Open Subtitles نحن العلماء في كثير من الأحيان نتجاهل أو يساء فهمنا.
    - Doğal bir yeteneğin var ama çok sık duygularının kaçmasına izin veriyorsun. Open Subtitles لديك موهبة طبيعية ولكن في كثير من الأحيان أن تدع عواطفك تذهب معك
    Tanrı, böyle durumlar için çok sık kullanılan bir bahanedir zaten. Open Subtitles الرب هو ذريعة يتم أستخدامها في كثير من الأحيان.
    Tıpkı eski günlerdeki gibi Sonia ile buraya çok sık geliyorum. Open Subtitles لقد جئت هنا في كثير من الأحيان مع سونيا تماما مثل الأوقات القديمة
    sıklıkla, onları korkutmaya yeter. Ama bazen bu tür yerler biraz uzlaşmasız olabiliyor. Open Subtitles في كثير من الأحيان هذا يكفي لاخافته لكن في بعض الأحيان يمكنه التعنت
    tamamı sıklıkla herkese iyilik etme kuralı olarak bilinen kavramda direnmiştir, kendine nasıl davranılmasını istemiyorsan diğerlerine de asla öyle davranma. TED أكدوا جميعًا على ما هو معروف في كثير من الأحيان كالقاعدة الذهبية: عامل الآخرين كما تريد أن يعاملوك.
    Ama yine de çok daha sıklıkla değişiriz. TED مع ذلك نقوم بتغيير أكثر من ذلك بكثير في كثير من الأحيان.
    Verdiğim konferanslarda bana sorulan sorular çoğunlukla nelerle mücadele ettiğim, hangi zorluklarla karşılaştığım ve pişmanlıklarım hakkında olur. TED في كثير من الأحيان أجول حول العالم للحديث فيسألني الناس أسئلة حول التحديات وحول لحظاتي المميزة وما أتأسف عليه
    Sonunda sert konuşan, katı fikirli, acımasız, anlayışsız, kızgın, sevimsiz ve çoğunlukla düpedüz kaba biri oldum. TED وقد أصبحت صارمة بالكلام، وحازمة، وعنيدة، وغير رحيمة، ومتفائلة بشكل غير معقول، وغير متعاطفة، ولئيمة في كثير من الأحيان.
    Şey belki daha iyi değil ama... ..kesinlikle daha sık. Open Subtitles و في باريس، يمارس الناس الحب حسناً، لا يبدو أنّه جيداً لكن في كثير من الأحيان.
    daha sık dışarı çıkmalısın. Open Subtitles يجب عليك الحصول على المزيد من المعلومات في كثير من الأحيان.
    - Bunu sık sık ödünç almam lazım. - Aynen öyle. Open Subtitles أنا بحاجة إلى اقتراض هذا في كثير من الأحيان نعم صحيح
    Günümüzde Pek sık kullanılmayan bazı isimler vardır. Open Subtitles هناك أسماء معينة لا تسمعها في كثير من الأحيان في هذه الأيام
    genellikle karar verme sürecimizi etkileyen basmakalıplardır. TED إنها صورٌ نمطية تؤثر في كثير من الأحيان على صنع قراراتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus