"قبّلته" - Traduction Arabe en Turc

    • öptüm
        
    • öptüğümde
        
    • öptün
        
    • öptüğüm
        
    • öpmüştün
        
    Onu bağrıma basmak istedim ama kıpırdama izni yoktu, bu yüzden sadece yeni doğmuş bebeği öptüğümüz gibi onu öptüm, narinliğine zarar vermekten korkarak. TED أردت أن أضمّه بين ذراعي، ولكنني لم أستطع تحريكه، ولذلك فقد قبّلته كما تُقبّل طفلاً مولوداً حديثاً، مذعوراً من رِقّته.
    Yani onu öptüm ve o herhangi bir şeyin aranıza girmeyeceğinden emin olmak istedi. Open Subtitles لقد قبّلته ، وأراد التأكد من أنه لا شىء يحول بينه وبينكِ
    Bana öyle bakma. Onu sadece bir defa öptüm, onda da cesaret mi gerçek mi oynuyorduk. Open Subtitles لا تنظر لي هكذا، لقد قبّلته مرّةً واحدة فقط و حدث ذلك في تحدٍّ
    Onu öptüğümde, dilimle dişlerinin yuvarlağını hissettim Open Subtitles عندما قبّلته , شعرت بنتوءات أسنانهِ الصغيرة بلساني.
    - Onu öptün ya. Open Subtitles لأنك قبّلته
    Muhtemelen öptüğüm son erkeksin. Open Subtitles أنت على الأرجح آخر شاب قبّلته.
    Onu öpmüştün, Kitty, bu olmasaydı bile, ona karşı Open Subtitles لقد قبّلته كيتي و حتى إذا لم تفعلي
    Mike'ı öptüm ve tadı Lip Smakers gibiydi. Open Subtitles لقد قبّلته وقد كان له طعم كأحمر شفاة ملون
    Az önce onu birazcık öptüm. Silah zoruyla yaptırdı. Open Subtitles لقد قبّلته قليلاً كنّا تحت تهديد السلاح
    Onu öptüm ve bu yüzden kendimden nefret ediyorum. Open Subtitles قبّلته وأكره نفسي على فعل ذلك.
    Boynumdan öptü. Ben de onu öptüm. Open Subtitles لقد قبّل عنقي, و انا قبّلته.
    -Evet, öptüm. Open Subtitles أجل، قبّلته
    Ben onu öptüm. Open Subtitles ها أنا قبّلته.
    Onu öptüğümde. Open Subtitles حين قبّلته.
    Onu öptüğümde Open Subtitles ، عندما قبّلته
    Sonra da öptün. Open Subtitles وثم قبّلته.
    Eğer ölmeden önce öptüğüm son kişi sen olsaydın ne pis bir şey olurdu. Open Subtitles كدت تكون آخر شخص حقير قبّلته -قبل مصرعي
    — Eve dönerken onu öpmüştün. Open Subtitles -لقد قبّلته عند قدومه لحفلنا في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus