"قتلوه" - Traduction Arabe en Turc

    • öldürdüler
        
    • öldürdü
        
    • öldürmüşler
        
    • vurdular
        
    • öldüren
        
    • öldürdüklerini
        
    • öldürmüş
        
    • öldürüldü
        
    • öldürdüğünü
        
    • öldürdükleri
        
    • öldürüp
        
    • öldürmüşlerdi
        
    • öldürdüklerinde
        
    İstedikleri her şeyi almışlardı ama yine de öldürdüler onu. Open Subtitles حصلوا على جلّ ما يُريدون، لكنّهم قتلوه على أيّة حال.
    Zavallı, hayatında kimseye zarar vermedi. Şimdi onu öldürdüler. Open Subtitles بحق الله لم يؤذى احدآ قط فى حياته والأن ها هم قتلوه
    Bildiğinden de çok. Öldü. Sokakta öldürdüler. Open Subtitles ربما أكثر مما تعرف أنه ميت ، قتلوه في الشارع
    Burada ölen tek bir polis var, bana tuzak kuranlar öldürdü! Open Subtitles فيه ظابط واحد بس إتقتل واللى قتلوه هما الخونه
    Baş subayım ve ben yiyecek ve su arıyorduk, onlar ise nöbetteki adamlarımın üstesinden gelip onları soğuk kanlılıkla öldürmüşler. Open Subtitles عندما كانوا أكثر قوه من الرجل الذى يراقبهم قتلوه بدماء بارده
    Bir seferinde, bir ayi geldi, ve sonra ayinin yokedilmesi gerekti, bu yüzden onu tüfekle kafasindan vurdular ve öldürdüler ve o öldü. Open Subtitles جاء دب وكان لابد من قتله قتلوه برصاصة فى رأسه
    Afkhami de bu bilgiyi, onu öldüren kişi ya da kişilere iletti. Open Subtitles ثمّ أفخامي مرر المعلومات من و إلى الشخص أو الناس الذين قتلوه
    Her neyse, onu geçen sefer öldürdüler sanıyordum. Open Subtitles على أية حال، إعتقدت بانهم قتلوه في الفيلم الاخير.
    Görünüşe göre Japonlar için casusluk yapan adamı öldürdüler. Open Subtitles يبدو أن الرجل الذي قتلوه كان يعمل جاسوس لليابانيين.
    Evet, onu öldürdüler. Ama çok iyiydi. Open Subtitles نعم يمثلون بأنهم قتلوه ولكنه يفعل ذلك بمهارة
    Buna benim zamanım yoktu. Ve bir gece, lordlarının katilinin... ..şatosuna sızıp, onu öldürdüler. Open Subtitles وفى ليلة هاجموا قصر السيد الخائن و قتلوه
    Onu öldürdüler ama senin peşindelerdi. Open Subtitles . لقد قتلوه لكنهم يبحثون عنك اذا بقيت هنا , سنموت كلانا
    Onu hiçbir jürinin suçlu bulmayacağından korktukları için öldürdüler. Open Subtitles لقد قتلوه لأنهم خافوا من ان اي هيئة محلفين لن تدينه
    Yerel halk onu intikam için ve zehiri ele geçirmek için öldürdü Open Subtitles السكان المحليين قتلوه للانتقام و للاستيلاء على السّمّ
    Saçmalık! O Afganistan'da öldü. Onu Taliban öldürdü. Open Subtitles هذه تفاهة لقد مات في أفغانستان طالبان قتلوه
    Ailesi fidyeyi ödemiş fakat yine de öldürmüşler. Open Subtitles لقد دفعت عائلته الفدية، لكنهم قتلوه في النهاية.
    Evet, ve işleri biter bitmez onu vurdular ve bir fırının içine attılar. Open Subtitles أجل ، وحالما إنتهت خدماته قتلوه وتركوه في الفرن.
    Barış maksadıyla yanıma gelmişti, onu öldüren kendi adamlarıydı. Open Subtitles لقد أتى إليَّ رافعاً راية السلام. رجاله هم الذين قتلوه
    Nasıl koşabileceğini, babanın kim olduğunu onu nasıl öldürdüklerini bilmiyorsun. Open Subtitles كيف بإمكانك الجري. من كان والدُك. و كيف قتلوه.
    Omar hakkındaki gerçek ise birkaç tane polis, New York çocukları öldürmüş gibi göstermişler. Open Subtitles أن أفرادًا من الشرطة جعلوا الأمر يبدو أن النيويوركييّن قتلوه
    On yedi yaşındaki Eduardo güpegündüz Rio polisi tarafından öldürüldü. Ve bakın öldürdükten sonra ne yapıyorlar. TED قُتل إدواردو وهو في السابعة عشرة من عمره في وضح النهار من قبل شرطة ريو، وانظروا ماذا حدث بعد ما قتلوه
    Pekâlâ. Kurbanı, küçük, siyah, esrarengiz bir kürdanın öldürdüğünü biliyoruz. Open Subtitles كل الحق، حتى نعرف لدينا القليل سر أسود اختيار ما قتلوه.
    - Bu dişçi koltuğundanda otururken önünde öldürdükleri adam Open Subtitles هذا الرجل قتلوه امامك ـ بينما انت على الكرسي ـ هذا صحيح
    - Hayır. Onu kasayı açmaya zorladılar. Onu öldürüp bir yakıt deposuna tıktılar. Open Subtitles لا أنا متأكدة أنهم جعلوه يفتح الخزنـة قم قتلوه ووضعوه في كبسـولة الطائرة
    Onu benim yedek silahımla öldürmüşlerdi. Dolabımdan çalmışlar. - James? Open Subtitles كانوا قد قتلوه بسلاحي البديل, سرقوه من خزانتي.
    Bu muskayı babamı öldürdüklerinde boynundan almıştım. Open Subtitles لقد أخذت.. هذة القلادة من عنق أبى عندما قتلوه..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus