Tek endişem bonolar battığında, bankanın ödemeyi yapmakta sorun yaşamayacağına emin olmak. | Open Subtitles | .. قلقي الوحيد هو أنه حينما تفشل السندات أريد أن أكون متيقنا |
Benim endişem diğer askerleri korumak, ki bu görevde bu sen oluyorsun. | Open Subtitles | قلقي الوحيد هو حماية مشاة البحرية الأخرين وفي هذه الحالة هو أنت |
Geri dönmediği için endişemi anlayabilirsin sanırım. | Open Subtitles | عندمالميعد، حسنًا ، يمكنك أن تتخيل قلقي. |
Dr. Wells ve takımına endişelerimi bildirmekle yükümlüyüm. | Open Subtitles | وأنا مضطر لأعبّر عن قلقي للدكتور ويلز وبقية فريق الأطباء هنا |
İşte ben de bundan endişeleniyorum | Open Subtitles | أرأيتي , هذا هو قلقي أنه لا يأخذها علي محمل الجد |
Beni endişelendiren şey, parası olan politikacılar ve karizmatik rock yıldızları (Gülüşmeler) bu kelimeleri kullandığında, "...her şeyin çok çok kolay gibi gözükmesi." | TED | ما يثير قلقي هو عندما يقوم السياسيين الأغنياء و نجوم الروك الفاتنين باستخدام الكلمات ان كل ذلك يبدو بسيطاً جداً |
Bak, yakınlaştıkça, en fazla endişelendiğim,diptekilerin tüm bu olayla kavgaya girmesidir. | Open Subtitles | اسمع، كلما اقترب التنفيذ كلما زاد قلقي على فشل هذا الأمر |
Ayrıca nerede olduğunu bana söyleme, bu sadece beni daha fazla endişelendiriyor. Ama tahmin et, ne oldu? | Open Subtitles | ولا تخبريني بالمكان الذي كنتِ فيه هذا سوف يزيد من قلقي, لكن خمني شيئاً |
Sizinle nasıl olacağını görmek istiyor. Size asıl endişem bu demiştim. | Open Subtitles | تريد أن ترى ماذا سيحدث تحت مسؤوليتكم، ذكرت أن هذا قلقي الأساسي |
Tek endişem, Kenny bunu kabul edecek mi? | Open Subtitles | تَعْرفُ، قلقي الوحيد، هَلْ كيني يَختارُه؟ |
Benim endişem annenin sağlığıdır. Onu hemen görmem gerekiyor. | Open Subtitles | قلقي على صحة والدتك، أحتاج لرؤيتها فوراً |
Benim tek endişem gerçek kimliğimi gizlemek için ne yapmam gerektiği. | Open Subtitles | . . قلقي الوحيد هو إن كان علي أن أخفي هويتي الحقيقة |
endişem şu ki, ...o kutularda bulduğum kalıntıları temel alarak, ...ve bunları halka açıklayarak bence hata yaptık. | Open Subtitles | قلقي هو: بناء على تحفظاتي على الدليل بهذه الصناديق أعتقد بأننا نقترف خطأً بنشرنا هذا للعامة |
Tek endişem ilgisinin olmaması. | Open Subtitles | قلقي الوحيد حول كون ذلك غير ذي صلة بالقضية |
Gerçi, bu davranışının endişemi hiç gidermediğini de söylemeliyim. | Open Subtitles | وعلى الرغم من يجب أن أقول، ان سلوكك انه لا يهدي قلقي |
Şu an kendinden geçiyor olduğun gerçeği benim tüm endişemi direkt olarak haklı çıkartıyor. | Open Subtitles | حقيقة أنّك أصبحتُ مذهولة الآن يوضح لي سبب قلقي |
Babanın, İHA pilotunu İngilizlere teslim etme konusundaki endişelerimi. | Open Subtitles | قلقي حيال قرار ابيك بتسليم قائد الطائرة الآلية للبريطانيين |
Betty, işte bu yüzden senin için endişeleniyorum. | Open Subtitles | ان كل شيء اكثر تعقيدا مما تصورته بيتي، هذا سبب قلقي عليك اعلم ذلك ابي.. |
Bu süre zarfında beni özellikle endişelendiren onun harcamalarıydı. | Open Subtitles | الأمر الذي أثار قلقي خلال تلك الفترة كان إنفاقها. |
Bak, sona yaklaştıkça en fazla endişelendiğim diptekilerin sorun çıkarma ihtimali. | Open Subtitles | اسمع، كلما اقترب التنفيذ كلما زاد قلقي على فشل هذا الأمر |
Bardaki, gri takım elbiseli adam beni endişelendiriyor. | Open Subtitles | ..الرجل الذى يثير قلقي , مع ذلك .هو الرجل عند الحانة , بدلة رمادية |
kaygım, taksimin arkasında bir tomar parayla oturan ve ıssız bir yerde inmek isteyen iki çocuk olması. | Open Subtitles | .قلقي. في الحقيقة ، أن لدي بعض الأطفال فيمؤخرةسيارتي. وبحوزتهمالكثيرمن المال. |
İlgileniyorum, Charles fakat benim endişelerim seninle ilgili, şirket ile değil. | Open Subtitles | انا اهتم فعلا, تشارلز ولكني قلقي هو عليك, ليس على الشركة |
Ama sıla özlemim ve gelecek için Kaygılarım yavaşça yok oluyordu. | Open Subtitles | لكن حنيني الى الوطن و قلقي حول المستقبل بدأ يخفت تدريجيا |
Sana üst katta kimin olduğunu sordum, çünkü senin için endişelendim. | Open Subtitles | عندما سألتك عن الشخص الذي بالأعلى، كان ذلك بدافع قلقي عليك. |
O yüzden işi zorlaştıran müvekkiliniz adına endişe etmediğim için beni bağışlayın. | Open Subtitles | لذلك عليك ان تسامحني لعدم قلقي حول مضايقتي للعميل الخاص بك |
- İçimi huzursuz eden bir günahı çıkarmalıyım. | Open Subtitles | لدي اعتراف يثير قلقي لأقوم به |
Ardından çevre konusundaki endişelerimden doğan bir fikir kökleşmeye başladı. | TED | ثم بدأت فكرة ما تترسخ لدي، والتي وُلدت من قلقي على البيئة. |
endişelendiğimi anlaman için aklımı okumana gerek yok. | Open Subtitles | لقد كنتُ قليلاً لستَ بحاجة لقراءة أفكاري لتعلم بمدى قلقي عليك |