| Evet. Evet, evet harika zamanlardı. Harika bir yerdi. | Open Subtitles | نعم , نعم , كانت أوقات رائعة والمكان كان جميلا |
| Evet, o zamanlar çok zor zamanlardı, İslam yeni doğmuştu ve çok çalışmaları gerekiyordu. | Open Subtitles | حسناً نعم لقد كانت أوقات صعبة جداً بالتأكيد عند بدء الاسلام وقد |
| Ve 15 sene sonra onlardan 100 tane var. Kadromda 2000 kişi vardı -- ve öyle iyi zamanlardı ki. | TED | وبعد 15 سنة هناك-- هناك 100 مجلة. و 2,000 شخص في فريق العمل-- كانت أوقات عنيدة. |
| Belki sorun bendeydi ama üniversite dönemi çok kafa karıştırıcıydı. | Open Subtitles | لربما أنا السبب لكن الكُلية كانت أوقات مشوشة |
| Kedi kovalamak, kuyruğumu yakalamak, kendi kusmuğumu yemek... ne güzel günlerdi onlar. | Open Subtitles | مطارده القطط , ولعق مؤخرتي وأكل تقيؤي لقد كانت أوقات جميله |
| Güzel zamanlardı, değil mi? | Open Subtitles | لقد كانت أوقات رائعة، أليس كذلك؟ |
| Çok kötü, berbat zamanlardı. | Open Subtitles | لقد كانت أوقات مريعة مريعة جداً |
| - O günler kötü zamanlardı. - Bunu duyduğuma üzüldüm. | Open Subtitles | كانت أوقات صعبة جدا- أسفة لسماع ذلك- |
| Tuhaf zamanlardı. | Open Subtitles | لقد كانت أوقات غريبه |
| İyi zamanlardı... | Open Subtitles | تلك كانت أوقات طيبة |
| Ne güzel zamanlardı. | Open Subtitles | كانت أوقات جميلة |
| Ne güzel zamanlardı. | Open Subtitles | لقد كانت أوقات جميلة |
| Çok mutlu zamanlardı. | Open Subtitles | كانت أوقات سعيدة |
| Zor zamanlardı. | Open Subtitles | كانت أوقات صعبة |
| Evet, güzel zamanlardı! | Open Subtitles | أجل ، لقد كانت أوقات جميلة |
| Gerçekten eğlenceli zamanlardı. | Open Subtitles | تلك كانت أوقات رائعة |
| Geçen yıl Hawaii'deki bir resmimiz. İyi zamanlardı. | Open Subtitles | وهذه صورة لنا عندما كنا في (هواي) السنة الماضية لقد كانت أوقات ممتعة |
| Belki sorun bendeydi ama üniversite dönemi çok kafa karıştırıcıydı. | Open Subtitles | لربما أنا السبب لكن الكلية كانت أوقات مشوشة |
| - Evet ya, güzel günlerdi. | Open Subtitles | لا تنسى مساء يوم السبت أعرف يا رجل... تلك كانت أوقات رائعة. |