"كان كبيرا" - Traduction Arabe en Turc

    • harikaydı
        
    • BÜYÜKTÜ
        
    • çok büyük
        
    • Harikaydım
        
    • Çok büyüktü
        
    Oyuncular harikaydı, mekan çok güzeldi. Open Subtitles لا، كانت الجهات الفاعلة باردة، الموقع كان كبيرا.
    İnsanlar büyülenmiş gibiydi, içki olmadığı halde, parti harikaydı. Open Subtitles وبدا الناس صعب حقا، و الحزب كان كبيرا حتى دون أي خمر.
    Çünkü geçen sene harikaydı çünkü Matt'e ve her şeye sahiptim. Open Subtitles لأن العام الماضي كان كبيرا لدرجة - لأنه كان مات وكل شيء.
    Çok BÜYÜKTÜ, çok güzeldi, ve burada yaşıyor, bizim gölümüzde. Open Subtitles لقد كان كبيرا لقد كان جميلا، و يعيش فى بحيرتنا
    Eskiden çok büyük gelirdi, sanki şimdi tam uyacak gibi. Open Subtitles لقد كان كبيرا جدا عليك الآن سيلائمك تماما سيبدو مثل القفاز عليك
    Harikaydım demek. Open Subtitles لذا كان كبيرا.
    - Biliyordum. 11 harikaydı. Open Subtitles أنت تعرف. أوه، كنت أعرف. 11 كان كبيرا.
    Evet anne, harikaydı. Open Subtitles نعم،أمي، كان كبيرا حقا
    - harikaydı. Open Subtitles أوه ، كان كبيرا.
    Seks harikaydı. Open Subtitles الجنس كان كبيرا.
    Hayır dürüst olman harikaydı. Open Subtitles لا، كان كبيرا أن كنتم صادقين.
    - harikaydı. Open Subtitles - أوه، كان كبيرا.
    harikaydı. Open Subtitles كان كبيرا.
    Gerçekten öyleydi. Demek istediğim, başarısızlık ihtmali çok BÜYÜKTÜ. TED كانت بالفعل كذلك، أعني احتمال فشلها كان كبيرا جدا.
    Özlemi öyle BÜYÜKTÜ ki, umudu, mantığın müsaade edebileceğinden çok daha uzun süre devam etti. Open Subtitles اشتياقه لهما كان كبيرا تمادى ذلك الأمل لديه بشكل يفوق امكانية تحققه
    Ev, Katherine ve benim için de her zaman çok büyük olmuştur. Open Subtitles المنزل دائما كان كبيرا علينا أنا وكاثرين
    Ta ki bir konuşma terapisti dilinin ağzına oranla çok büyük olduğunu söyleyene dek. Open Subtitles حتي قال لها مُعالج خطابي أن لسانها كان كبيرا بالنسبة لفمها
    Bi keresinde ucundan gösterdi. O kadarı bile benim için çok BÜYÜKTÜ. Open Subtitles لقد رأيت مقدمته فى يوما ما لقد كان كبيرا جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus