O komünist piç kurusunun öldüğü gün büyük bir gündü! | Open Subtitles | اليوم الذي مات فيه ابن الشيوعية العاهرة كان يوم عظيم |
Soğuk bir gündü ve havuz partisi vermiştik, unuttun mu? | Open Subtitles | لقد كان يوم بارد , وحفلة بركة السباحة أتتذكرين .. |
Bir Perşembe günüydü, 23 Haziran 1994. | TED | كان يوم الخميس، الثالث والعشرون من شهر يونيو، 1994. |
Konuşurdum ama yorucu bir gün oldu ve gitmem lazım. | Open Subtitles | أنا أتكلم، لكنه كان يوم ثقيل و يجب أن أذهب |
Sakin durmaya çalışıyorum. İlk iğne kazam bir salı günü oldu. | Open Subtitles | أحاول أن أكون بسيطة. أول مرة أطعن نفسي كان يوم ثلاثاء، |
CA: Doğrudur. AB: Bulutlu bir gündü. | TED | كريس أندرسون: نعم كان يوم الأحد. آرثر بينجامين: وكان الطقس غائماً. |
Sonra bir gün plaja gitmeyi bıraktıktan bir kaç gün sonra cayır cayır beyaz bir gündü. | Open Subtitles | فى يوم ما بعد أيام قليلة من توقفنا من الذهاب إلى الشاطئ العام كان يوم أبيضاً محترقاً |
Hafif bulutlu, rüzgarsız, nemin %65 olduğu bir gündü. | Open Subtitles | كان يوم بغيوم قليلة و بدون رياح بـدرجة 130 فهرنهايت و رطوبة 65 بالمئة |
Korkunç bir gündü, ona öyle zalim davranmışlardı ki. | Open Subtitles | لقد كان يوم مروع بالنسبه له على المعاملة التي عاملوه بها |
Biraz zor bir gündü Cate. | Open Subtitles | لقد كان يوم عصيب جداً كيت لقد أستيقظت على الصعاب |
- Bunun için üzgünüm. - Yo, yo, bugün çok yoğun bir gündü. | Open Subtitles | آسف لضغطك لا، لا، لقد كان يوم حافل جداً بالعمل |
Bir süperiletken laboratuvarında sıradan bir Perşembe günüydü, ta ki sistemdeki bir hata küçük bir olay yaratana dek. | TED | كان يوم ثلاثاءٍ عاديا في الموصل الفائق، حتى وقع خلل في النظام مسببا مشكلة صغيرة. |
Oturduğumuz binada perşembe halı dövme günüydü. | Open Subtitles | فى المبنى الذى كنا نقطن به كان يوم الخميس هو يوم ضرب الأبسطة |
Şimdi hatırladım. Salı günüydü. | Open Subtitles | باليوم الذي مررتُ بموردينا إذن كان يوم الثلاثاء |
Zor bir gün oldu. Hadi eve gidip ilacımızı alalım. | Open Subtitles | لقد كان يوم صعبا لك هيا للبيت لتحصلي على الواء |
Daha bir gün önce polisin Freebo davasına ilgisini azaltamadığım için geriliyordum. | Open Subtitles | لقد كان يوم الأمس الذى تحدثنا فيه عن الضغط وأهمية تخليص الشرطة |
Kadın: 80'lerin geri dönüşü ile kaykaycı punk'ın birleşimi eğer çamaşır günü değilse tabi... | TED | المرأة: إحياء الثمانينات مقابلة متزلج فاسق إلا إذا كان يوم الغسيل. |
o gün hepimiz için çok gurur vericiydi. Hadi evlat, gidelim.. | Open Subtitles | صحيح، ذاك كان يوم فخر لنا جميعاً حسناً، هلم يا بني |
Çamaşırların için bile gelme. Özellikle de senin çamaşır günün değilse. | Open Subtitles | او حتى بالغسيل و بالتحديد اذا كان يوم الغسيل الخاص بك |
Okulda parmak boya günüydü ve beş yaşında bir çocuk, benimle ikinci aşamaya geçti. | Open Subtitles | كان يوم التلوين بالاصابع في المدسة و احد الاطفال وصل الى المرحلة الثاني معي |
Bu hafta benim doğum günüm ve ailemden de Washington eyaletinden de izin çıktı. | Open Subtitles | كان يوم ميلادي هذا الأسبوع وكل الترتيب يجري من اهلي ومن ولاية واشنطن |
Ve... 13 Ocak'ta, ki bu benim doğum günümdü uykuya daldı. | Open Subtitles | و في الثالث عشر من يناير الذي كان يوم ميلادي ذهب لينام |
Günlerden pazardı. Çok yakında yazın geleceğini hissediyordunuz. | Open Subtitles | كان يوم أحد، وكنت تعرف أن الصيف قادم قريباً |