"كلينا" - Traduction Arabe en Turc

    • ikimizi
        
    • ikimizin de
        
    • ikimizde
        
    • Clenna
        
    • ikimize
        
    • ikimizden
        
    • İkimizi de
        
    • bizi
        
    • birlikte
        
    • İkimizi birden
        
    • ikimiz
        
    Memphis'e geri döndü. İkimizi de unutmak istiyor galiba. Open Subtitles لقد عاد إلى ممفيس أعتقد أنه يريد أن ينسى كلينا
    Bütün gece ikimizi düşünerek dolaştım. Open Subtitles ,كنت أمشي بمفردي طوال الليل أفكر في كلينا
    Bence ikimizin de, bilirsin işte, hayatımızı düzene sokmamız gerekiyor. Open Subtitles فقط أظن انه على كلينا أن يجد له حياة يعيشها
    Şimdi birimiz incinmeden önce neden ikimizde sakince buradan çıkmıyoruz? Open Subtitles لماذا لا نبتعد كلينا عن هنا قبل أن يتأذى أحدنا؟
    Clenna'nın Benton'la o evde olduğu fikrine dayanamadım. Open Subtitles لم أستطع تحمل فكرة تواجد كلينا بمنزل برفقة بينتون
    O lezzetli yumuşak şeylerden yaparak ikimize de ekstradan puan kazandırabilirsin. Open Subtitles ربما أبهرتنا ببعض الكعكه اللذيذه اللي تصنعها لتكسبنا كلينا بعض النقاط
    Baban, ikimizden de gençken üç alana çok büyük katkıları oldu. Open Subtitles عندما كان والدك أصغر من كلينا قدم إسهامات عظيمة في ثلاث مجالات
    Adım Spock. Ölümüne dövüşmezsek ikimizi de öldürecekler. Open Subtitles إنّ الاسمَ سبوك ز اذا لم نُحاربُ إلى الموتِ، هم سَيَقْتلونَ كلينا
    Tek istediği para olsaydı, ikimizi de öldürürdü. Open Subtitles لو أن كل ما أراده المال,لكان كلينا ميتين
    Dizüstü bilgisayarın durumu sadece seni etkiler, hâlbuki Beyaz kale meselesi ikimizi de eşit olarak etkiler. Open Subtitles حالة الحاسوب المحمول فعلاً تؤثر عليك بينما حالة القلعة البيضاء تؤثر على كلينا
    Ve buluştuğumuzda, ikimizin de parlamak için yeterli ışığımız olacak. Open Subtitles ..وعندما نفعل سيكون هناك مكان كاف لتستطيع كلينا ان تلمع
    Ben çoktan dersimi aldım ikimizin de kazanabileceği bir yol buldum. Open Subtitles لقد تعلّمت بالفعل وأظن انه لدي طريقة لحصول كلينا على فوز
    hissetmemi sağlıyordu. İkimizin de akıllı olduğunu ve beraber her tür problemi çözebileceğimizi hissediyordum. TED لقد جعلني أشعر اننا كلينا أذكياء واننا نستطيع حل اي مسألة مهما استعصى حلها
    Korkarım her ikimizde vücut ve hayaletlerimizi 9.Şube'nin dışına çıkmasına karar verdik bile. Open Subtitles انا خائف نحن كلينا عقدنا اجسامنا وارواحنا مع القسم 9
    Şey, hayır, sorun yok. Sanırım ikimizde de... Açık şekilde bir Dalmaçyalı merakı var. Open Subtitles لا، لا بأس بما أن كلينا مولعان بالكلاب المرقشة
    Otur. Efendim, Clenna... Open Subtitles سيدي، إذا سمحت لي أن أسأل بشأن كلينا
    Bilmem lazım, çünkü eğer bu işin sonu bana dokunursa ikimize birden dokunacak. Open Subtitles أنا بحاجة إلى معرفة ذلك، لأنه إن تدهورت الأمور ستتدهور على رأسينا كلينا
    Baban, ikimizden de gençken üç alana çok büyük katkıları oldu. Open Subtitles عندما كان والدك أصغر من كلينا قدم إسهامات عظيمة في ثلاث مجالات
    Çünkü bizi öldürmeye çalışan bir kadın ile yüzleşmek üzereyiz. Open Subtitles حسناً، نحن على وشك مواجهة المرأة التي حاولت قتلنا كلينا
    Bazen akşam yemeğine gelmek istersen, sadece ikimizin olacağı, nasıl olacağını... birlikte görürüz. Open Subtitles إن كنت ترغب بالقدوم للعشاء في وقت ما فقط كلينا سنرى كيف ستصبح
    - Onu şaşırtalım. İkimizi birden vuramaz. - Peki ona rozetimi göstersem de ikimiz de hayatta kalsak nasıl olur? Open Subtitles دعنا نهجم عليه إنه لا يستطيع أن يطلق النار على كلينا ما رأيك بأن أريه فقط شارتي و بالتالي ينجو كلينا
    Git ve hayatını yaşa tamam mı? İkimiz için yaşa! Open Subtitles إذهب و عش حياتك كاملة الآن عش من اجل كلينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus