Dudaklarına ve penisine de az bir miktarda bulaşmıştı. | Open Subtitles | كانت هناك كميه دقيقه منه على شفتيه و قضيبه |
İnanılmaz miktarda para kazanmak ister misin diye merak ediyorum. | Open Subtitles | اتسأل إذا كنت تريد عمل كميه كبيره من المال |
Onun taksi durağı sayesinde yüklü miktarda mal dağıtabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره |
Onun taksi durağı sayesinde yüklü miktarda mal dağıtabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نوزع كميه كبيره من البودره بواسطة شركته لعربات الأجره |
Vücudundaki toplam kanın iki katcığı mı sadece? | Open Subtitles | ضعف كميه دمائه إذًا؟ لم ندخر شيئًا. |
1 Kasım 2001'de, "TimesOnline", Dünya Ticaret Merkezi enkazı içinde çok büyük miktarda bir altın bulunduğunu bildirdi. | Open Subtitles | فى 1 نوفمبر 2001، ذَكرت تايمز أون لاين بأن كميه كبيرة من الذهب إكتشفت فى حطام مركز التجارة العالمى |
Bayan, oğlunuzun yatak odasında... saklanmış epeyce fazla miktarda para bulundu. | Open Subtitles | سيدتي, يوجد لدي أبنك كميه كبيرة من النقود الورقية كان يخفيها في حجرة نومة |
Diğer şirketler de dahil olunca çok miktarda ilaç imal edilecek. | Open Subtitles | و ارسالها لشركات اخرى من أجل إنتاج كميه كبيره |
Yirmi farmasötik şirketinin işbirliği sayesinde büyük miktarda ilaç üretilip ülkenin dört bir yanına dağıtıldı. | Open Subtitles | و بتعاون عشرين شركه فيما بينها تم إنتاج كميه كبيره يجري توزيعها في جميع أنحاء البلاد حالياً |
Ben sana sınırlı miktarda teşekkür kartımızın olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | لقد أخبرتك ان لدينا كميه محدوده من البطاقات الجميلة التي ستنفذ |
Görevimiz bilinmeyen miktarda kitle imha silahını bulup teröristleri etkisiz hale getirmekti. | Open Subtitles | المهم كانت ان نذهب ونقصي على مجموعه ارهابيه تمتلك على كميه غير معلومه من اسلحة الدمار الشامل في كوستا ريكا |
Her bir çiçekte tek seferde az miktarda nektar bulunur dolayısıyla ilk gelen malı kapar. | Open Subtitles | كل زهره تحتوى كميه صغيره فى كل مره وبالتالى من يأتى اولاً يحصل على الرحيق |
Ergenliğimin sonlarında büyük miktarda uyuşturucu satarken yakalanan biri olarak, ceza yargılama sisteminin hiddeti karşısındaki fırsatın gücünü yakinen biliyordum. | TED | بما أنّي فرد سبق وقبض عليه وهو يبيع كميه كبيره من المخدرات في مراهقته، أدرك تماماً ما معنى فرصه ثانيه خلافاِ للغضب الشديد من قبل العداله الجنائيه. |
-Fakat 6 milyon doların önemli miktarda bir para olduğunu biliyoruz. - Altı milyon mu? | Open Subtitles | ولكننا نعرف ان سته ملايين عباره - عن كميه هائله من المال سته ملايين - |
Saldırma mesafesinde bir av gelene dek vücudun faaliyetini durdurarak en az miktarda enerji kullanır. | Open Subtitles | وفى إنتظارها لوجبة الطعام التى لابد أن تكون فى نطاق ضربتها توقف الأفعـى كل العمليات داخل جسمها لكى تستخدم أقل كميه من للطاقه |
Özellikle böcek ilaçlarında büyük miktarda bulunur. | Open Subtitles | بالتحديد كميه كبيره منه |
Çünkü elimde yüklü miktarda var. | Open Subtitles | عندى كميه , أريد أن أبيعها |
- Hem de çok miktarda. - Ne? | Open Subtitles | كميه معقوله فى الحقيقه |
Çünkü elimde yüklü miktarda var. | Open Subtitles | عندى كميه , أريد أن أبيعها |
Vücudundaki toplam kanın iki katcığı mı sadece? | Open Subtitles | ضعف كميه دمائه إذًا؟ |