"كم عدد المرات" - Traduction Arabe en Turc

    • Kaç defa
        
    • kaç kere
        
    • kaç kez
        
    • ne sıklıkla
        
    • ne sıklıkta
        
    Bu gemiyi kurtardım, sizi kurtardım Kaç defa şimdiye kadar? Open Subtitles لقد أنقذت السفينة وأنقذتك كم عدد المرات حتى الآن ؟
    Bunu yapmayı Kaç defa denemiştim.... ...ama bu sefer topu düşürmedim ve rekoru kırdım. Open Subtitles ،إختلقت لعبة برؤية كم عدد المرات ،حيث أستطيع تنطيط الكرة في اليوم ثم تحطيم ذلك الرقم
    Kaç defa tehlikeleri savuşturdu? Open Subtitles كم عدد المرات التي ظلت فيها في مأمن من الحوادث؟
    Sana kaç kere söyleyeceğim? Böyle cılız vuruşlarla hiç bir dövüşü kazanamazsın. Open Subtitles كم عدد المرات التي ينبغي علي أن أخبرك الا تقاتل يهذا الاسلوب
    Ülkeni temsil etme fırsatı eline kaç kere geçer ki? Open Subtitles كم عدد المرات التي سيتسني لكم بأن تمثلوا أمتكم ؟
    kaç kez benim kanlı kıyafetlerimi yıkadın? Hâlâ anlamadın mı? Open Subtitles كم عدد المرات التي نظفتي بها ملابسي المليئة بالدمّ ؟
    Evliyseniz, eşinizle ne sıklıkla cinsel ilişkiye giriyorsunuz? Open Subtitles اذا كنت متزوجاً حالياً كم عدد المرات التي تضاجع فيها زوجتك؟
    Eşimi ne sıklıkta ziyaret ediyorsun? Open Subtitles كم عدد المرات التى قمتى بزيارة زوجي في السجن؟
    Tamirci kız yine ortalığı karıştırdı. Bunu daha Kaç defa yapacak? Open Subtitles "جميلة الأجهزة تصبح,صواميل ومسامير" كم عدد المرات التي ستفعل ذلك فيها؟
    Kaç defa sana benim kuaförüme götürmeyi teklif ettim? Open Subtitles كم عدد المرات التي كنت قد عرضت لاصطحابها إلى صالون التجميل الخاص بي؟
    Daha önce Kaç defa gelmişsem geleyim, yine de, buraya hiç bir zaman alışabileceğimi sanmıyorum. Open Subtitles ولا يهم كم عدد المرات التى جئت فيها الى هنا, فأنا لا أبدو أبداً أنى قد اعتدت على ذلك.
    Sörf yapmak. Seni Kaç defa okyanusa götürmeye çalıştım? Open Subtitles التزحلق على الأمواج ,كم عدد المرات التى حاولت ان أخذك معى إلى المحيط؟
    Eminim öyledir. Kaç defa okudun bu mektubu? Open Subtitles انا متاَكده من ذلك اراهن كم عدد المرات التى قراَتها ؟
    - Sana Kaç defa söylemek zorundayım? O sen değilsin. Open Subtitles كم عدد المرات يتوجب علي القول لك , إنه ليس أنت
    Bir haftada zamanı kaç kere kontrol ederiz? TED كم عدد المرات التي نتحقق فيها من الوقت خلال أسبوع؟
    Taşındığımızdan beri buraya kaç kere davet edildin? Open Subtitles كم عدد المرات التي طلبوك فيها منذ انتقالنا؟
    kaç kere, yalnızca bir futbolcu olduğun için hatun götürdün? Open Subtitles كم عدد المرات التي قمت فيها بممارسة الجنس بسبب أنك لاعب كرة؟
    O kadını daha önce kaç kere flaşladın? Open Subtitles لم تؤذها من قبل, كم عدد المرات التي ومضت فيها لهذه المرأة المسكينة؟
    Epidural anestezi bulunmadan önce kaç kez doğum yaptığımı biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفى كم عدد المرات التى الد قبل ان تجف اجسامهن
    Bir kağıt parçasını kaç kez katlayabilirsiniz? TED موقع تيد التعليمي كم عدد المرات التي يمكنك بها طي الورقة ؟
    Geceleri seninle konuşurken ne sıklıkla uyuyor oluyorsun sen? Open Subtitles كم عدد المرات التي تنامين فيها وأنا أتحدث معكِ ليلا؟
    - Bu partileri ne sıklıkla yapıyorsun? Open Subtitles كم عدد المرات التى تحصل فيها على تلك الحفلات؟
    Sen partnerinle ne sıklıkta ilişkiye giriyorsun? Open Subtitles كم عدد المرات التي تتضاجعين فيها مع رفيقك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus