"كنت ابحث عن" - Traduction Arabe en Turc

    • arıyordum
        
    • arıyorum
        
    Şey, ben de zaten pantolan giymek için bir bahane arıyordum, olur. Open Subtitles حسنا، لقد كنت ابحث عن سبب لإرتداء زوج من السراويل ،لذا بالتأكيد
    Bende meydan okuyacak birini arıyordum Karanlık Cadılar klanından kovulmuş bir zavallıyı değil. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن منافس ليس منبوذ رث من من عشيرة اخوات الليل
    Bir bardak su ya da birkaç aspirin falan arıyordum. Open Subtitles فقد كنت ابحث عن كأس من الماء او بعض الاسبرين
    Kestirecek iğrenç bir yer arıyordum ve senin evinin kapısı kilitliydi. Open Subtitles كنت ابحث عن مكان مقيت للنوم فيه لكن المنزل كان مغلق
    Paladyum'un yerine geçebilecek uygun bir element arıyorum. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن بدائل لهذا لقد جربت كل خليط
    Ben bunu içermeyen bir şekil arıyordum. TED وأنا كنت ابحث عن نموذج لم يكن يحتوي على ذلك
    Eteğim sökülmüştü, bu yüzden tuhafiyeci arıyordum. Open Subtitles تنورتي خدشت ولهذا كنت ابحث عن محل الملابس الداخلية
    Hepsi onun suçuydu. Ben kağıtları arıyordum. Open Subtitles كنت ابحث عن الاوراق انا لم المسك ابدا , اليس كذلك ؟
    Scott Turner değil mi? - Köpeğimi arıyordum. Open Subtitles سكوت ترنر اليس كذلك نعم كنت ابحث عن كلبى الم ترية
    Ben sadece şişenin diğer yarısını arıyordum. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن النصف الاخر من هذة الزجاجة.
    Gözlerime bakıyordu, ben de uzaktan kumandayı arıyordum. Open Subtitles كان ينظر إلى عيني كنت ابحث عن جهاز التحكم
    Dün gece burada olan bir kadını arıyordum. Open Subtitles امم , كنت ابحث عن امرأة كانت هنا الليلة الماضية
    Ve Ben Çok Çabuk Para Kazanmanın Oylunu arıyordum, Open Subtitles فقد كنت ابحث عن وسيلة لتطهير المالالذيكسبهمن..
    Para arıyordum, çünkü kendi paramın hepsini harcadım fatura defterimi de kaybettim ve Salı ile Çarşamba aynı gün değil. Open Subtitles كنت ابحث عن بعض المال لأننى انفقت كل مالى و فقدت الايصال و الثلاثاء ليس الاربعاء
    Connor'la o küçük tatlı mürebbiyenin arasını açmak için bir şey arıyordum ve Daniel bunu bana verdi. Open Subtitles لقد كنت ابحث عن طريقة لفصل كونور عن مربية الفصل الرائعة ودانيال قدم ذلك إلي
    Eric i arıyordum. Open Subtitles كنت ابحث عن اريـك المدير يقول انه غادر مبكراً ..
    uzun zamandır senin gibi birini arıyordum aklına ne koyarsan yapıyorsun gibi bir halin var Open Subtitles كنت ابحث عن شخص مثلك لوقت طويل جداً بطريق ما اعتقد أنكِ لا تجدين صعوبه بتحصيل ما تريدين
    Açıkçası, sadece lavabo arıyordum ve baktım meşgulsünüz, ben de gireyim-- Open Subtitles في الحقيقة انا فقط كنت ابحث عن حمام واراكم مشغولون سوف اذهب
    Buradan gidebilmek için bir silah falan arıyordum. Open Subtitles كنت ابحث عن مسدس أو شيء كهذا يمكنني أن استخدمه للهروب من هنا
    Bu lanetin kanıtını arıyordum. Open Subtitles كنت ابحث عن بعض الأدلة تدل على هذه اللعنة،
    Bir süredir babamın arabası için ana silindir arıyorum. Open Subtitles كنت ابحث عن الأسطوانة الرئيسية لسيّارة أبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus