"كن حذراً" - Traduction Arabe en Turc

    • Dikkatli ol
        
    • dikkat et
        
    • dikkatli olun
        
    • dikkat edin
        
    • Kendine iyi bak
        
    - Kalıp, nöbet tutacağım. - Dikkatli ol. Görmesi çok zor. Open Subtitles ــ سأبقي وأستمر في المراقبة ــ كن حذراً, من الصعب رؤيته
    Vay canına. Dikkatli ol, güneşin ilk ışıkları seni bir vampir gibi yakmasın. Open Subtitles حسناً ، كن حذراً حتى لا تحترق في شمس الصباح مثل مصاص دماء.
    Tekrar söylüyorum, bir sürü dövmesi falan var, Dikkatli ol. Open Subtitles تذكّر فقط، لديه أوشامٌ كثيرة و أشياء، لذا كن حذراً.
    Çok dikkat et, oğlum. Git o kanı falan iç. Open Subtitles كن حذراً يا رجل اشرب هذه الدماء أو ما شبه
    Pekala sanırım... kim olduğuna ve kime güvendiğine dikkat et. Open Subtitles حسناً ، أعتقد .. كن حذراً من ما ومن تصدق
    Ee, onları çıkarırsanız, suyu iyi tutuyorlar, ama ayak parmaklarınızı kesebilirsiniz, bu yüzden dikkatli olun. TED اذا اخذتهم، يمكنهم حفظ الماء بصورة جيدة، لكن يمكنك تماماً قطع اصابعك، كن حذراً
    Onunla Dikkatli ol. İçinde kurşun olmaması seni yakmayacağı anlamına gelmiyor.. Open Subtitles كن حذراً مع هذه، كونها فارغة من الرصاص لايعني أنها لاتؤذي
    Dışarıda Dikkatli ol dede, kimsenin takip etmediğinden emin olun. Open Subtitles كن حذراً في الخارج تأكد أنه ليس ثمة أحد يتبعك
    Adamım, bununla çok Dikkatli ol. Banyo tuzları harbi maldır. Open Subtitles يارجل كن حذراً مع هذا فهذا المخدر هو نوع اصلي
    Dünyadaki gerçek sorunların nedeni onlar. Dikkatli ol. Open Subtitles إنهم من يفعلون المتاعب فى هذا العالم ، كن حذراً
    Dikkatli ol sevgili Zilkov. Kapitalizm virüsü oldukça bulaşıcıdır. Open Subtitles كن حذراً يا عزيزى زليكوف فيرس الرأسمالية شديد العدوى
    O dönmeden önce, çetesinden kurtul. Ama Dikkatli ol, beni yanlış anlama. Open Subtitles تخلص من عصابته قبل أن يعود .الان كن حذراً, لاتفهمني خطأ
    Dikkatli ol, beyaz adam. İkinci bir şans yok. Open Subtitles كن حذراً أيها الأبيض . لن يكون لديك فرصة أخرى
    Unutma ki bu gizli bir iş. Dikkatli ol. Open Subtitles كن على حذر، انه شرطي متخفي كن حذراً جداً
    Dikkatli ol adamım. Az kalsın beni vuruyordun. Open Subtitles كن حذراً يا رجل أنت كدت أن تصيبني هذه المرة
    Pekâlâ devam et. ama Dikkatli ol. Open Subtitles حسناً , اكمل ذلك ولكن كن حذراً , انها تؤلم جداً
    Arabaya dikkat et. Yeni boyandı tamam mı? Contessa. Open Subtitles كن حذراً مع تلك السياره إنها الباينتجوب الجديده ..
    dikkat et o arabaya. Open Subtitles كن حذراً مع تلك السيارة هذا الطلاء جديد .. حسناً ؟
    Sorun çıkmayacak. dikkat et, her şeyi yiyebilir. Open Subtitles ستكون على ما يرام ولكن كن حذراً لأنه سيأكل أى شىء
    Bunu yazmayın. Lütfen dikkatli olun, Profesör. Open Subtitles لا تنشر ذلك كن حذراً رجاءً , أيها الأستاذ
    Daha fazla sorun çıkmamasına dikkat edin, Ve o herifi köpek maması yapın. Open Subtitles كن حذراً, و تأكد من تحويل هذا الشخص إلى طعامٍ للكلاب.
    Kendine iyi bak ve bir daha hiç aşık olmamaya çalış. Open Subtitles لذا كن حذراً وحاول أن لا تقع في الحب مجدداً أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus