"لأبنته" - Traduction Arabe en Turc

    • kızına
        
    • kızı için
        
    • kızıyla
        
    Müdür Bang kızına bir tane alıyordu ben de... Open Subtitles حسناً , قال المدير بأن أشتري واحده لأبنته . لذلك
    Görünüşe göre kızına karşı bir düşkünlüğün varmış. Open Subtitles يبدو أنك فعلت وقد طورت نوعاً من الرغبه الجنسيه لأبنته
    ve eğer küstah bir yabancının huzurunda onun sevimsiz düşüncelerini bize açıklamasını uygun görürse, saray halkına ve kızına hiç mi hiç saygısı yoktur demektir. Open Subtitles و إن فكر أن الأمر ملائم ليضع غريباً في المحكمة ليعرض عقله المتوحش علينا لديه المحكمة الصغيرة التي سيورثها لأبنته
    kızı için yeterince iyi değilim ama pamuk toplamak için yeter miyim? Open Subtitles لست كفوءاً لأبنته لكنني كفوءاً للعمل على محصوله؟
    kızı için olduğunu söyledi ama kendi için istediği belliydi. Open Subtitles قدم ذلك الرجل وطلب الصورة لأبنته لكن من الواضح أن الصورة كانت له
    Devlet idaresi hakkında sana bildiği her şeyi öğretti, ...ve seni kendi kızıyla evlendirdi. Open Subtitles لقد علمك كل شيء يعلمه عن حرفة الدولة ويزوجك لأبنته وبعد موت اليزابيث يطالب بك
    Bana el kaldırdığı ve ruhunda yeşeren pislikle kızına yan gözle baktığı için Ed'i cezalandırman için bunlara bir son vermen için dua etmiştim. Open Subtitles وصليت لكي تعاقب "إد" لضربه لي ونظرته لأبنته
    Sadece kızına abayı yakıyorsun. Open Subtitles أنت فقط متحمس لأبنته - مهلاً، مهلاً، مهلاً -
    Hâlâ kızı için yeterince iyi olmadığım görüşünde. Open Subtitles أنه مستمر في أعتقاده أنني لستُ جيد بما فيه الكفاية لأبنته
    Neden bu adam kızı için kendi kendine şapka alıyor? Open Subtitles لمَ لا يستطيع الرجل أن يّوصل القبعة لأبنته بنفسه؟
    Bu, bir babanın kızı için elinden gelen ufak bir şeydir. Open Subtitles هذا قل ما يمك ان يفعله الرجل لأبنته
    Bir baba kızıyla alakalı böyle şeyler duymayı istemez. Open Subtitles أتعرف، الأب لا يحب سماع ذلك عندما يصل الأمر لأبنته
    Onu kızıyla konuştuğuna inandırmış. Open Subtitles لقد جعلته يظن بأنه يتحدث لأبنته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus