"لا أحتاجه" - Traduction Arabe en Turc

    • ihtiyacım yok
        
    • İhtiyacım
        
    • Gerek yok
        
    Ve onun yada bir başka erkeğin hayatıma girmesine ihtiyacım yok. Open Subtitles وانا لا أحتاجه هو او أي رجل لكي يعلمني بمدى صلاحيتي
    Al al benim çağrı cihazımı al ihtiyacım yok Open Subtitles خذ, خذ, جهازي الطنان لا أحتاجه على اي حال
    Ona ihtiyacım yok ki, birazdan yeterince Zaman Lordu burada olacak. Open Subtitles أنا لا أحتاجه في أي لحظة الان أنا لدي حكام وقت إضافيين
    Zaten uçakta ona uçakta ihtiyacım yok daha sonrasında, otelde ihtiyacım var. Open Subtitles لا أحتاجه على الطائرة أحتاجه عندما أصل إلى الفندق
    - Bugün buna Gerek yok. Gerçekten yok. Open Subtitles لا أحتاج هذا اليوم حقاً لا أحتاجه
    Allahın cezası kalkanı götürün hemen. Şu anda ihtiyacım yok. Open Subtitles أبعدوا هذا الدرع عن هنا لا أحتاجه الآن
    Allahın cezası kalkanı götürün hemen. Şu anda ihtiyacım yok. Open Subtitles أبعدوا هذا الدرع عن هنا لا أحتاجه الآن
    Artık ihtiyacım yok. Ben dilin uzmanı oldum. Open Subtitles لا أحتاجه بعد الآن, لقد أتقنت اللغة.
    İhtiyacım yok ona. Kim olduğunu söyledi? Open Subtitles أنا لا أحتاجه.من قال إني أحتاجه؟
    İhtiyacım yok ona. Kim olduğunu söyledi? Open Subtitles أنا لا أحتاجه.من قال إني أحتاجه؟
    İhtiyacım yok! Öyle sanıyordum ama yok, tamam mı? Open Subtitles لا أحتاجه توقعت ذلك لكن لا أحتاج
    Çok naziksin ama ihtiyacım yok. Open Subtitles . ذلك تصرفٌ رائع منك . لكني لا أحتاجه
    Kusacağım şimdi bak! Dudaklarımın zaten kendi doğal kırmızılığı var yani ruja gerçekten ihtiyacım yok. Open Subtitles سوف تجدين أن أحمر الشفاه هو أداة إثارة - وبما أنـا لدي حمار طبيعي فأنا لا أحتاجه
    - Kusmak üzereyim! - Benim doğal pigmentim var. Ruja ihtiyacım yok. Open Subtitles سوف تجدين أن أحمر الشفاه هو أداة إثارة - وبما أنى لدى حمار طبيعى فأنا لا أحتاجه
    Hayır. Ben stresliyken yerim. Strese ihtiyacım yok benim. Open Subtitles لا، أنا آكل عند التوتر لا أحتاجه
    Çok karışık bir adam ve ona ihtiyacım yok. Open Subtitles إنه رجل معقّد جداً وذلك ما لا أحتاجه
    Haklısın. İhtiyacım yok. Çünkü sen varsın. Open Subtitles أنت محق، لا أحتاجه لأنه لديّ أنت
    İhtiyacım olan son şey kendime fazladan zaman ayırmak. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لا أحتاجه هو المزيد من الوقت
    Eğer Çırak'a ait bir şey varsa, hançere Gerek yok. Open Subtitles لا أحتاجه إنْ كان لديّ غرض يخصّ التلميذ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus