2670'ten SWAT ekibine. Burada kimse yok. | Open Subtitles | من 670 إلى فرقة التدخل السريع لا أحد هنا |
Rocky ile beraber Lokensgardların evindeyiz ama Burada kimse yok. | Open Subtitles | أنا مع روكي في بيت لوكينسجارد. لكن هناك لا أحد هنا. |
Burada kimse yok gibi... | Open Subtitles | هذا المكان مليء بهذه الأشياء لكن لا أحد هنا |
Bir daha Buradaki hiç kimse Bren'in bu kabileyi korumuyor demesin. | Open Subtitles | لا أحد هنا يقول أن هذا القائد لا يحمي هذه العشيرة |
Kimse yok burada. Hadi gel. | Open Subtitles | إسبح عارياً إذن , لا أحد هنا , هيا |
Buradaki kimse onların almasını istemedi ama hepsini emanetsiz nakit ödediler. | Open Subtitles | لا أحد هنا أرادهم أن يملكونها لكنهم دفعوها نقداً, بلا ضمان |
Evde kimse yok. Öyle girdik biz de. | Open Subtitles | لا أحد هنا نحن للتو طرنا الى هنا |
Nihayet kraliyet sarayına geldik ama Burada kimse yok. | Open Subtitles | لقد دخلنا أخيراً إلى القصر الملكي و لكن لا أحد هنا |
Çünkü Burada kimse yok. Utanmanı gerektirecek bir neden de yok. | Open Subtitles | لأن لا أحد هنا ، وأيضاً لا يوجد ما يُشعركِ بالخجل هنا |
Burada kimse yok, dekan bana sinirlenmiş ki bana asla sinirlenmez ve üçüncü bir neden. | Open Subtitles | لا أحد هنا و العميد غاضب مني و لم يغضب مني من قبل سبب ثالث |
hey dostum benim bak dostum Burada kimse yok bu kızı kovmalısın bu iş çığrından çıkıyor ve buna ben ilk aşamada bulaşmamalıydım | Open Subtitles | يا رجل. هذا انا. نظرة، المتأنق، هناك لا أحد هنا. |
O lanet olası şeyin üstünden atladım ve Burada kimse yok. | Open Subtitles | قفزت على هذا الشيء الملعون وحتى لا أحد هنا. مهلا! |
Emma, Burada kimse yok, tamam mı? | Open Subtitles | لثانيتين. إيما، هناك لا أحد هنا. |
Burada kimse yok Şimdi ne yapmalıyız? | Open Subtitles | لا أحد هنا . ماذا يجب أن نفعل الأن؟ |
Bu çok büyük bir operasyon ama Burada kimse yok. | Open Subtitles | إنها عملية كبرى ولكن لا أحد هنا. |
Burada kimse yok, ben de düşündüm ki... | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ لا أحد هنا ، لذا أعتقدت |
Buradaki hiç kimse... ona kin beslemez... ama müdüriyettekiler bunun dışında olabilir. | Open Subtitles | .. لا أحد هنا يحمل ضغينة إتجاهه ربما بإستثناء الإدارة |
Buradaki hiç kimse kendi mükemmel küçük dünyasının dışına adım atmaz. | Open Subtitles | لا، لا أحد هنا سوف يخرج من عالمه المثالي الصغير |
Burada sana zarar verecek kimse yok, burada hepimiz arkadaşız. | Open Subtitles | لا أحد هنا يريد آذاك, نحن جميعا أصدقاء. |
Tabii Buradaki kimse kaba ve sarhoş değil. Kendini tuhaf hissetmeni hiç istemezdim fakat bu aile arasında bir şey. | Open Subtitles | في تولسا، إباستثناء لا أحد هنا في حالة سكر. يا إلهي، إنني أكرهه لك أن نشعر بغريب، على الرغم من |
Bak tatlım, gerçekten Evde kimse yok. | Open Subtitles | حسناً , انا أعدك أن لا أحد هنا |
O baygın. Burada hiç kimse yok. Bütün çıkışları tutmuştuk. | Open Subtitles | إنه غائب عن الوعي , لا أحد هنا لقد غطينا جميع المخارج |
Yani Burada kimsenin gerçek adını kullanmadığını söylüyorsunuz. | Open Subtitles | على هذا, أنت تخبرني أنه لا أحد هنا يستخدم اسمه الحقيقي. |