Fark ettim ki, insanların söylediklerinin bir kelimesini bile dinlemiyorsun, bu yüzden cevabım, bence sen dünyadaki en büyük dallamasın... | Open Subtitles | بوبي لقد لاحظت مؤخرا انك لا تسمع كلمه واحده مما يقول الناس اجابتي علي سؤالك هي انني اظن انك اكبر احمق في العالم |
Hayır, beni dinlemiyorsun. Bu benim işim. | Open Subtitles | لا أنت لا تسمع لما أقوله هذا ما أفعله بالضبط |
Sürekli bir şeyler geveliyorsun ama kendini dinlemiyorsun. | Open Subtitles | التحدث والتحدث لكنكَ حقيقة لا تسمع نفسكَ |
dinleme şunu, yoksa susmaz. Felsefe doktorası yapmış. | Open Subtitles | لا تسمع وإلا لن يتوقف إنه دكتور في الفلسفة |
Onları dinleme, Hyde. Bence benim bütün işlerimi yapman harika bir şey. | Open Subtitles | لا تسمع له, هايد, أعتقد أن من الرائع أن تقوم بواجباتي |
Uyumana bak. Seni öldürecek silah sesini duymazsın. | Open Subtitles | أذهب للنوم، فأنت لا تسمع أبدآ الطلقه التى تقتلك |
Bizi çalgıcı yaparsan, kötü ses dışında birşey duyamazsın. | Open Subtitles | و أنت تجعل منا شعراءا أنت لا تسمع سوى الخلافات |
Biliyorum beni duyamıyorsun ama bunu daha kolay yapmıyor. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تسمع لي ، ولكن... لا يجعل هذا أسهل وجدت. |
Bunu çok duymuyorsunuz çünkü kuş gribi insandan insana geçmez ama tüm dünyada tavuk çiftliklerinde her yıl salgın yaşıyoruz. | TED | إنك لا تسمع الكثير عنه لأن إنفلونزا الطيور ليست عدوى تنتقل بين البشر بعضهم بعضًا، ولكنها تتفشى في مزارع الدواجن كل عام في جميع أنحاء العالم. |
Her gün söylüyor. Ama dinlemiyorsun. | Open Subtitles | .إنها تخبرك بذلك كل يوم .لكنك فقط لا تسمع |
Bela çıkarmamaya çalışan bir adam için... yeterince iyi dinlemiyorsun. | Open Subtitles | لشخص لا يريد أن يسبّب أي مشكلة أنت بالتأكيد لا تسمع بشكل جيّد. |
dinlemiyorsun bile, değil mi George? | Open Subtitles | أنت حتي لا تسمع أليس كذلك يا جورج |
Hayır, beni dinlemiyorsun Bir saniyeliğine dinle beni, olur mu? | Open Subtitles | لا أنت لا تسمع لي فقط أسمعني لثواني |
Çünkü dinlemiyorsun, piç herif. | Open Subtitles | لماذا؟ لأنك لا تسمع لنا أيها السافل |
Lütfen onları dinleme. Onlar sadece... | Open Subtitles | لا تفعل سوبرمان ..رجاءا لا تسمع له إنه مجرد |
O salakları dinleme. Beni duyuyor musun? | Open Subtitles | لا تسمع لهؤلاء الأوغاد أتسمعنى |
Hiç bir fikrim yok. Soru sormazsan, yalan da duymazsın. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة لاتسأل اي سؤال حتى لا تسمع أي أكاذيب |
Demek istediğim hiçbir kadından bir efsaneyi terk ettiğini duyamazsın, ya da tarihteki yerleri hakkında endişe ettiklerini. | Open Subtitles | أعني ، لا تسمع أبداً عن نساء يتحدثن عن ترك ميراث أو يقلقن عن مكانتهن في التاريخ على ماذا يدل هذا ؟ |
Bu yüzden bizden kaçtığını biliyordum. Duvarlar yüzünden! Hiçbir şey duyamıyorsun! | Open Subtitles | إنها الجدران لا تسمع شيئاً |
Ve siz bunu düşünürken, bu iki tip bir insan genomunun dizilimini çıkarırken ve Kamu Projesi 2000'de insan genomunun dizilimini çıkarırken pek bir şey duymuyorsunuz, ta ki Çin'de geçen sene yapılan, bu fareden deri hücreleri aldıkları, üzerine dört kimyasal madde koydukları, deri hücrelerini kök hücrelere dönüştürdükleri, kök hücreleri büyüttükleri ve farenin tam bir kopyasını çıkardıkları deneyi duyana kadar... | TED | وأنت تفكر في ذلك هذان الرجلين يفكان تسلسل الجينوم البشري في عام 2000 والمشروع العام لفك تسلسل الجينوم البشري في عام 2000 ومن ثم لا تسمع الكثير، حتى تسمع عن تجربة العام الماضي بالصين حيث أخذوا خلايا جلدية من هذا الفأر، وضعوا أربعة مواد كيميائية عليها، حولوا هذه الخلايا الجلدية إلى خلايا جذعية، تركوا الخلايا الجذعية تنمو وصنعوا نسخة كاملة من الفأر. |