| - Hayır, kural ihlali yoktu. - Vardı, çizgiye bastı. | Open Subtitles | لا لا لا لقد تجاوز الخط كلنا شاهدناه ، هيّا |
| - Demek istediğim bu değil. - Hayır. Ben anladım. | Open Subtitles | هذا ليس ما أتحدث عنه لا , لقد فهمت الامر |
| - Hayır. Bunun için 5 dolar ödedim. Tamam mı? | Open Subtitles | لا لقد دفعت 5 دولارات لهذا حسنا انهم يفسدون هذا |
| - Hayır. Hayır. Tutuklanmaya bağımlı olan bir erkek arkadaşım vardı da. | Open Subtitles | . لا , لقد حضيت بـ ـحبيب , كان ينتمي لهذه الأشياء |
| Her yer öyle zaten. | Open Subtitles | لا , لقد جعلنا الغرائب البيولوجية الحية مذهلة لدرجة |
| - Karısıyla ben konuşurum. - Hayır, o benim hastamdı. | Open Subtitles | سوف أذهب لأتحدث مع زوجته لا , لقد كان مريضي |
| - Beni mi gözetliyordunuz? - Hayır, baba. Yemek yiyorduk. | Open Subtitles | لا,لقد كنا نتعشى حيث كان المفترض بك ان تتعشى مع اصدقائك |
| - Hayır, hayır, trendeydim ve yaşlı bir kadın beni çarptı. | Open Subtitles | لا. لقد كنت على القطار وسيدة عجوز قامت بسرقة الأموال |
| - Hayır, bu daha yaşlı. | Open Subtitles | لا , لقد خلق الله اللإنسان هذا أقدم من ذلك |
| Seni berbat bir şeyin içine soktum. - Hayır. Kapa çeneni! | Open Subtitles | ـ لا لقد ورطتك في أمر مروع ـ كلا ، أخرس |
| - Hayır, sen sıranı savdın, şimdi bana... - Hayır, hala bakıyo... | Open Subtitles | لا ,لقد حصلت علي دورك , الآن إعطيني لا , مازلت |
| Yardım edebilir miyim? - Hayır, sadece bakınıyoruz. | Open Subtitles | اتحتاجون إلى اية مساعدة لا لقد كنا نتفرج فقط شكراً لك |
| - Hayır, kanatlarımı evde bırakmıştım. | Open Subtitles | لا,لقد تركت جناحي في المنزل فلم اعد قادرا علي الطيران |
| - Hayır. - Birşey söyledi mi? | Open Subtitles | لا لقد غادرت هل قالت اى شىء لا لقد اخذت كل متعلقاتها |
| - Hayır beni hep aşağıda bekler. | Open Subtitles | لا, لقد كانت تنتظرني دائماً بأسفل السلالم. |
| - Kızınız uçağa hiç binmedi. - Hayır. Onu uçağa ben taşıdım. | Open Subtitles | لم تكن موجودة ابدا على متن الطائرة لا لقد حملتها على متن الطائرة |
| - Zenci kadınlarla. - Hayır, siyah giyiyorlardı. Rahibeydiler. | Open Subtitles | مع النساء السوداء لا,لقد كاوا يلبسون الاسود, لقد كانوا راهبات |
| - Oradaydın, çünkü öküzdün. - Hayır, öksüzdüm. | Open Subtitles | و كنتى هناك لانك كنت فظيعة لا, لقد كنت يتيمة, يتيمة يا عزيزتى |
| - Evet. - Hayır. Bunu ona... sana ben söyledim! | Open Subtitles | نعم لا ,لقد أخبرتها أنا بذلك ,لقد أخبرتها بذلك |
| - Hayır, arabasındaydılar. Ama ne yaptıklarını gayet net gördüm. | Open Subtitles | لا, لقد كانا في سيارته, لكن كان واضحا ما يفعلونه بما فيه الكفاية |
| Oh, zaten ödediniz. Birkaç küçük düzeltme yaptım. | Open Subtitles | لا , لقد دفعتم ثمنهم بالفعل لكني قمت بتعديل بسيط |