Fiziki sorgulamaya cevap vermiyor, kendi çocukları dahil, diğer yaşayan canlarda umrunda değil. | Open Subtitles | انه لا يستجيب للاستجواب الجسدى ولا يهتم بأى روح أخرى بما فيهم أولاده |
Leo Benim aramaları herhangi bir cevap vermiyor ve beş saat fazla oldu edilir. | Open Subtitles | ليو لا يستجيب لأي من اتصالاتي و قد مضى خمسة ساعات |
Geniş spektrumlu antibiyotiklere cevap vermiyor. Demek ki dirençli bir şeyle karşı karşıyayız. | Open Subtitles | لا يستجيب للمضاد الحيوي واسع الانتشار لذا فهناك شئ يقاوم |
tepki vermiyor. Baylar ve bayanlar, bu görev müdürü Sara Holland. | Open Subtitles | إنه لا يستجيب أبداً سيداتي وسادتي هذه مديرة المهمة سارة هولاند |
Bu alıcı, elle uyarmaya yanıt vermiyor. Belki de gömleğini çıkarmalısın. | Open Subtitles | لا يستجيب هذا المستقبل للتحفيز اليدويّ ربّما إذا قمتِ بخلع قميصكِ |
Cefuroksime cevap vermiyor. Nabız oksimetresi pnömoni için fazla hızlı düşüyor ayrıca dermatiti var. | Open Subtitles | لا يستجيب للسيفروكسيم، أكسجين النبض عنده يتساقط أسرع ممن بمصابي الالتهاب الرئوي |
Filizleri ameliyatla çıkartılamayacak kadar çok yayılmış, ve tedaviye cevap vermiyor. | Open Subtitles | لكن أهدابه منتشرة بشكل كبير مما يجعل من المستحيل التدخل جراحيا وهو لا يستجيب للعلاج |
Yapabileceğimiz her şeyi yapıyoruz, fakat tedaviye cevap vermiyor. | Open Subtitles | نحن نقوم بكل ما يسعنا من أجله لكنه لا يستجيب |
Sıvılara da cevap vermiyor. | Open Subtitles | إلى أن نرفع ضغطها الذي لا يستجيب للسوائل |
Bir yolcu yarım saat kadar önce tuvalete girdi ama şimdi kapıyı çalınca cevap vermiyor. | Open Subtitles | دخل راكبٌ إلى الحمّام منذ نصف ساعة و هو لا يستجيب عندما نطرق الباب |
Hala aynı! Ana reaktör hala tekrar başlatma koduna cevap vermiyor. | Open Subtitles | لازال لاشيء، المفاعل الرئيسي لايزال لا يستجيب لأمر إعادة التشغيل |
Telefonuma cevap vermiyor ve görünen o ki, imdat çağrısından beri onu gören olmamış. | Open Subtitles | لا يستجيب لمكالماتي ولم يشاهده أحد منذ فترة |
Artık cevap vermiyor, bunun anlamı ne? | Open Subtitles | إنه لا يستجيب على الإطلاق ماذا يعني ذلك؟ |
Rachael'ın kapısı kilitli cevap vermiyor | Open Subtitles | وراشيل تخوض. وقالت إنها لا يستجيب. انتظر هنا. |
Yaşam belirtileri sabit ama tepki vermiyor. | Open Subtitles | معدلاته الحيوية ، تبدو لى مستقرة لكنه ، لا يستجيب للمحفزات |
İticiler tepki vermiyor. Ateşleme için geri sayım devam ediyor. | Open Subtitles | المحفز لا يستجيب العد التنازلي لموعد الاطلاق مستمرا |
Uyarıcılara tepki vermiyor, bir uyku döngüsünde değil. | Open Subtitles | لا يستجيب إلى المنبهات. لا توجد دورة نوم ويقظة. |
Maalesef, erkeklerin yüzde 10'u bu rejime anlaşılamayan sebeplerden dolayı yanıt vermiyor. | TED | للأسف، لا يستجيب 10 بالمائة من الرجال لهذه الحميات الهرمونية لأسباب غير مفهومة. |
Ekibi yüzeye nakletmeye çalışıyorum, ama sistem yanıt vermiyor. | Open Subtitles | سيدي ,أنني أٌحاول لنقل الفريق إلى السطح لكن النظام لا يستجيب |
Ateşi 40,5 derece. Tedaviye yanıt vermiyor. | Open Subtitles | ارتفعت الحمى الى 105 انه لا يستجيب للأدوية |
Kapıyı açtığımızda yerde tepkisiz hâlde yatan bir adam gördük. | TED | عندما فتحنا الباب، وجدنا رجلا على الأرض، لا يستجيب. |
İyi bilirsin, Kardinal insanların kanunlarına cevap vermez. | Open Subtitles | انتم , ايها الناس جميعاً , ينبغي أن تعلموا ان الكاردينال لا يستجيب لقوانين الرجال |