"لذا كان عليّ" - Traduction Arabe en Turc

    • o yüzden
        
    Aslında onlarla geçen gece görüşmüştün. o yüzden onlarla ufak bir konuşma yaptım. Open Subtitles في الليلة التي سبقتها لذا كان عليّ أن أتحدث معهما قليلاً مثلما حدث
    Hassas bir konu o yüzden gelip bizzat yapmak zorundayım. Open Subtitles إنّه وضع متزعزع لذا كان عليّ القدوم وفعل ذلك بنفسي.
    Şey, onu ofisime kadar çağırdım o yüzden gerçekten önemli bir şey söylemem gerekiyordu. Open Subtitles استدعيته إلى مكتبي لذا كان عليّ اخباره بأمر هام.
    Kimse yaşlı bir adamla uğraşmak istemiyordu, o yüzden dikkatlerini çekmek için epey çabaladım. Open Subtitles لذا لا أحد يريد التعامل مع رجل عجوز لذا كان عليّ حقاً أن أبذل جهداً لكي أجذب انتباههم
    Buna engel olamayacağını biliyordum, o yüzden denemem gerekti. Open Subtitles ‫أدركت أنك لن تستطيع كبح جماح نفسك ‫لذا كان عليّ أنا أحاول
    Başka bir çocuğa saldırıyordu, o yüzden ben de... Open Subtitles المدرسة، كانت تهاجم فتاة أخرى لذا كان عليّ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus