"لستُ متأكداً" - Traduction Arabe en Turc

    • emin değilim
        
    • sanmıyorum
        
    • Bilemiyorum
        
    • emin değildim
        
    Bak, sana ağır bir yük yüklediğimin farkındayım ama, dürüst olmak gerekirse... ..şu anda kime güvenebileceğime emin değilim. Open Subtitles إسمع، أدرك أنّ هذا كثير لألقيه عليكَ ولكن، لنكن صادقين لستُ متأكداً بمن أستطيع أن أثق في الوقت الراهن
    Beyin yıkama için bir gerekçe bulduğumdan emin değilim ama peki. Open Subtitles لستُ متأكداً أنه يمكنك تسمية غسيل المخ منطق ، لكن حسناً
    Bu Birşeyleri yok etmekten hoşlanıyor. Ne almamız gerektiğinden emin değilim. Open Subtitles .هذا الطفل يحب تدمير الأشياء .لستُ متأكداً إذا كان ذلك يساعد
    - Ateşlesek bile patlayacağından emin değilim. - İşe yaracaklarını düşünmüyor musun? Open Subtitles ـ حتى الآن لستُ متأكداً من ذلك ـ أنت لا تعتقد أنها ستعمل ؟
    Semptomlarla alakası olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لستُ متأكداً إن كان يطابق الأعراض بالتأكيد لا
    Geri gelmelerini istiyor muyum emin değilim. Open Subtitles لستُ متأكداً من رغبتي بإستعادتها مجدداً. اولى ذكرياتي الجنسية ؟
    Henüz tam emin değilim ama Ross öldürülmüş olabilir. Open Subtitles لستُ متأكداً بَعد لكن روس ربما يكون قد قُتِل ماذا؟
    Doğruyu söylemek gerekirse, ben bile emin değilim. Open Subtitles نعم ، في الحقيقة أنا لستُ متأكداً حتى أين تقع
    Belki biraz gebreotu vardır. emin değilim. Open Subtitles من الممكن أن يكون هناك بعضأ من نبات القَبّار لستُ متأكداً
    - Bunu yapmak istediğimden... - ...emin değilim, dostum. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنّني أرغب في فعل هذا يا رجل
    Ve buradaki herhangi bir şeyin bana yardım edebileceğinden emin değilim. Open Subtitles و أنا لستُ متأكداً من أن كل شيء هنا سوف يستطيع مساعدتي
    emin değilim. Şu 'Bugün işim var' dediği günlerden. Open Subtitles لستُ متأكداً لديها عمل خاص بسيدات الأعمال
    Yani pek emin değilim. Open Subtitles لستُ متأكداً من أيّ طريقة أخرى إذاً لا يوجد أيّ أثر ؟
    Bu yıl felaket filmleri iş yapar mı, pek emin değilim. Open Subtitles أجل، لستُ متأكداً من صور الكوارث هذا العام
    Bu kadınların çatlak olduklarından emin değilim Luke. Open Subtitles لستُ متأكداً يا لوك بأن النساء هنّ المجنونات
    Seni taburcu edeceklerinden emin değilim Walter. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنهم سيطلقون سراحك يا والتر
    Biliyorsun ilaçlar ve terapistler arasında seni hastanede gördüm bunu hatırladığımdan bile emin değilim. Open Subtitles كما تعلم ما بين الأدوية والأطباء النفسيين الذين رأيتهم في المستشفى لستُ متأكداً أنني أذكُر الجلسة الماضية
    Bire bir bu olduğundan emin değilim. Open Subtitles لستُ متأكداً تماماً أنّه واضح إلى هذه الدرجة
    Tam emin değilim. Open Subtitles نحن نستسلم حسناً , أنا لستُ متأكداً تماماً
    Onu daha önce duyduğunu hiç sanmıyorum. Çok kadim ve az bulunan bir cilttir. Open Subtitles لستُ متأكداً من انكَ قد تكون سمعتَ عنهُ، إنهُ قديم جداً و ذو نمط نــادر.
    Bilemiyorum. Sızmışım. Open Subtitles 30 , لستُ متأكداً لقد فقدتُ الوعي , حسناً
    - Evet, ama pek emin değildim. Open Subtitles ـ اجل, لكن مع ذلك لستُ متأكداً أحتجتُ الى دليل قاطع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus