"لصا" - Traduction Arabe en Turc

    • hırsız
        
    • hırsızdı
        
    • hayduttu
        
    • hırsızdın
        
    Ben hırsız olmak için doğmadım, satıcı olmak için doğdum. Open Subtitles فأنا لم أخلق لأكون لصا بل خلقت لأكون رجل مبيعات
    Ama şimdi aklın başına gelmiş. Bir hırsız olmuşsun. Open Subtitles الآن الامور قد اتضحت بصورة أفضل أنت أصبحت لصا
    Mümkün, insan hem fakir hem hırsız olabilir. Open Subtitles إنها اشياء متوافقة يمكنك أن تكون فقيرا و لصا
    Blaney alçağı bir hırsızdı. Open Subtitles نعم .. بلانى كان لصا .. وغد حقيقى
    Sonra adamlarımızdan birini içeri hırsız diye sokun. Open Subtitles ثم جد لصا متعاقد معه ليدخل احد رجالنا الى هناك
    - Sen hırsız,kaçakçı,dolandırıcı belkide bir katilsin Open Subtitles لقد كنت لصا , مهربا , مختلس , وربما قاتل
    Senin gibi usta bir hırsız farkı söyleyebilir. Open Subtitles من المؤكد أن لصا محترفا مثلك يمكنه التفريق بين القضيبين
    Demek istediğim iyi bir hırsız değilsin. Open Subtitles أعنى أنت لست لصا جيدا لابد ان تجرب شيئا آخر
    Sesler duydum. hırsız ya da kurt sandım. Open Subtitles لقد سمعت ضوضاءً , فظننت أنه قد يكون لصا أو ذئبا
    Ve hırsız olmaya çalışan bizler onu takdir etmekten başka bir şey yapamadık. Open Subtitles وبالنسبة لمن حاول منا ان يكون لصا فلم نكن نقدر إلا على أن نعجب به
    Ve bizim gibi hırsız olmaya çalışanlar.... ...ona yardım edemiyorduk fakat ona hayrandık. Open Subtitles وبالنسبة لمن حاول منا ان يكون لصا فلم نكن نقدر إلا على أن نعجب به
    Bir hırsız olabilir, ama kesinlikle resim yapabiliyor. Open Subtitles قد يكون هذا الرجل لصا لكنه من المؤكد يعرف كيف يرسم
    Ama bu pisliğin bir hırsız olduğundan emin değiliz. Open Subtitles لكننا لسنا متاكدين ان هذا القذر بالتحديد لصا
    Hırsızın hakkından hırsız, canavarın hakkından canavar gelir. Open Subtitles ضع لصا لتصطاد لصا , وضع وحشا لتصطاد وحشا
    Tecrübelerinize dayanarak, bir eve hırsız girdiğinde parmak izi bırakır mı? Open Subtitles من واقع خبرتك ، حين يقتحم لصا مكان هل يترك عادة بصماته ؟ أم هل يرتدى قفازات ؟ - اٍنه يرتدى قفازات -
    Bütün hayatın boyunca hırsız ve yalancı mı olacaksın? Open Subtitles هل ستبقى لصا وكاذبا طوال حياتك؟
    Bütün hayatın boyunca hırsız ve yalancı mı olacaksın? Open Subtitles هل ستبقى لصا وكاذبا طوال حياتك؟
    Tabii, 15 yıl önce! Ama o iyi bir hırsızdı. Open Subtitles بالتأكيد منذ خمسة سنوات كان لصا جيدا
    Mark bir yalancı ve hırsızdı ve ben de ona bunu ödettim. Open Subtitles مارك كان كاذبا و لصا و جعلته يدفع الثمن
    Lou ufak çaplı bir hayduttu ve bir sürü düşmanı olmalıydı. Open Subtitles لو كان لصا تافها و لديه الكثير من الأعداء
    İyi bir hırsızdın. Open Subtitles لقد كنت لصا متميزا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus