"لقد أحضرت لكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • getirdim
        
    İyi bari. Sana çok güzel bir hediye getirdim. Open Subtitles الشكر للرّب ، لقد أحضرت لكِ هدية لطيفة جداً
    Ah, tam zamanında. Prenses. Size küçük bir şey getirdim. Open Subtitles في الوقت المناسب تماما يا أميرتي لقد أحضرت لكِ شيئا بسيطا
    İşte. Kasırga olursa diye, sana bazı şeyler getirdim. Open Subtitles تفضّلي، لقد أحضرت لكِ بعش الأشياء في حالة مداهمة الإعصار
    Hayatim, daha simdi 100 tane Antep fistigi getirdim, hemde tuzu tam istedigin gibiydi. Open Subtitles حبيبتي لقد أحضرت لكِ لتوي 100 حبة فستق بكمية ملح مناسبة أيضاً
    Şehirden sevebileceğini düşündüğüm bir şey getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ شيئاً من المدينة أترغبين برؤيتهُ
    Sana okul kafeteryasından ton balıklı makarna getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ بعض من طاجن التونة بالمعكرونة من كافيتريا المدرسة
    Senden özür dilemek için bir şey getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ شيئًا للإعتذار عمّا حدثَ سابقًا.
    Sırtın için sana bir şey getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ شيئاً من أجل ظهركِ
    Size hassas bir cilt için gereken bu korunma yöntemini getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ... هذا الجهاز لحماية... البشرة الحسّاسة.
    Size sandviç getirdim, bir de içecek bir şeyler. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ وجبة طعام ومشروب معها
    -Bilgisayarını getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ كمبيوترك المحمول شكراً
    Selam Amy, laboratuvarda çalıştığımız bazı ilaçlardan getirdim sana. Open Subtitles حسناً، "أيمي" لقد أحضرت لكِ بعض الأدوية كنا نعمل عليهم في المعمل
    Sana kitap ve kıyafet falan getirdim. - Para lazım mı? Open Subtitles لقد أحضرت لكِ بعض الكتب والملابس
    Hem bak sana Hershey's Kisses getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ بعضاً من شوكلاتة الهيرشي
    Bak, yanımda önemli birini getirdim. Open Subtitles . أنظري لقد أحضرت لكِ محاولة كبيرة معي
    Sana giysi getirdim. Open Subtitles خذي لقد أحضرت لكِ بعض الملابس.
    Sana çay ve böğürtlenli çörek getirdim. Teşekkürler. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ الشاي وكعك التوت
    Filmini getirdim. Open Subtitles مرحبا أنتِ، لقد أحضرت لكِ الفيديو
    Size hayatınızı parlatacak bir şey getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ شيئاً صغيراً لأسعاد يومك
    Senin için biraz zambak getirdim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ بعض الزنابق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus