Av kuşu gibi uçmayı öğrenmiş ve şimdi de su kuşu gibi yüzüyor. | Open Subtitles | لقد تعلم بالفعل الطيران مثل دجاج البرية و الآن ، إنه يسبح مثل دجاج الماء |
Kaynak son seferden öğrenmiş olmalı. Piper'ın sinyalini engelliyor. | Open Subtitles | لقد تعلم المصدر من المرة الماضية ، إنه يمنع إشارة بايبر |
O işi öğrenmiş, sen de öğreneceksin. | Open Subtitles | تعود للعصر المحتل. لقد تعلم مهنته، كما ستتعلمها أنت. |
Daha çok kendi kendine öğrendi veya akrabalarından ders aldı. | Open Subtitles | لقد تعلم بنفسه كل شئ وتم رعايته من قبل عائلته |
Öğrenmek için geldiği şeyi öğrendi ve Çin Hükümetine raporladı. | Open Subtitles | لقد تعلم ما أرسل لتعلمه ثم أبلغه إلى جمهورية الصين |
İyi insan rolü yapmayı öğreniyor ve iyilerle kötüleri birbirine düşürüyor. | Open Subtitles | لقد تعلم أن يتلاعب بالأخيار للإفلات من الأشرار، والعكس بالعكس إنه مدهش |
Adam mesajı aldı. | Open Subtitles | لقد تعلم درساً |
Bir numara daha öğrenmiş. | Open Subtitles | حيث سحب ربع دولار من أذني لقد تعلم خدعة أخرى |
O arzularını kontrol etmeyi öğrenmiş. Sen de öğrenebilirsin. | Open Subtitles | لقد تعلم السيطرة على الرغبة الشديدة يمكنك التعلم ايضاً |
Savaştayken güzelce ve yavaşça adam öldürmenin yöntemlerini öğrenmiş. | Open Subtitles | . لقد تعلم قتل الناس بطريقةجيدةوبطيئة... فى الحرب ... |
Adam benim altı yılıma mal olan bir şeyi öğrenmiş. | Open Subtitles | لقد تعلم شيئاً استغرق مني ستة سنوات |
Adam benim altı yılıma mal olan bir şeyi öğrenmiş. | Open Subtitles | لقد تعلم شيئاً استغرق مني ستة سنوات |
Mirketlerin ikazını taklit etmeyi öğrenmiş. | Open Subtitles | لقد تعلم تقليد نداء "التحذير الخاص ب"الميركات |
İki elini birden kullanarak ve vuruşlarını ayarlayarak daha büyük, daha keskin parçalar yapabileceğini öğrendi. | TED | لقد تعلم انه بإستخدام يديه الأثنتين وأستخدام ضربات خاطفة وسريعة، يمكنه صنع رقائق أكثر ضخامة وحدة. |
Çatalı nasıl kullanacağını daha yeni öğrendi. | Open Subtitles | لا تشوشيه لقد تعلم لتوه كيفية استخدام الشوكة |
İnsanlar paralarını biriktirmeyi öğrendi bu yüzden ekonominin güçlü kılıcının batmasını hissetmiyorlar. | Open Subtitles | لقد تعلم الجميع كيفية ادخار أموالهم حتى لا يشعروا بلدغة سيف الاقتصاد الجبار. |
O bizden öğrendi ...ve bize öğretti. | Open Subtitles | ..لقد تعلم شيئًا ما وعلّم شيئًا ما أيضًا |
- Saçlarımı Fransız örgüsü yapmayı öğrendi. | Open Subtitles | لقد تعلم عمل . الضفيره الفرنسيه لشعري . لقد تغير |
Doğruyu yanlışı ayırt etmeyi bizden öğrendi bu Humanich "eşitleme" ile her şeyi öğreniyor. | Open Subtitles | لقد تعلم الخطأ والصواب من البشر ان علم هؤلاء الهيومانك يأت من معادلة |
Adam mesajı aldı. | Open Subtitles | لقد تعلم درساً |