Seni bulduk ve benim görevim senin kendini tanımanı sağlamak. | Open Subtitles | لقد عثرنا عليكِ ودوري هو أنقلك إلى مرحلة الوعي بالذات. |
Onu bulduk, Delaney. Göster bakalım, şu ihtiyar kızın neler yapabileceğini. | Open Subtitles | لقد عثرنا عليه , ديلانى , فقط امدنا بكل ما خلفته السيده العجوز ورائها |
Prue'yu bulduk. Phoebe'yi de bulacağız. | Open Subtitles | حسناً، لقد عثرنا على، برو وسنعثر على، فيبي |
Kim olduğunu bilmiyorum. Onu yolda bulduk. | Open Subtitles | ، أنا لا أعرف من يكون لقد عثرنا عليه في الطريق |
Kim olduğunu bilmiyorum. Onu yolda bulduk. | Open Subtitles | ، أنا لا أعرف من يكون لقد عثرنا عليه في الطريق |
Ben Jack Bauer. Bombayı bulduk. Birinci seviye tahliye başlatın. | Open Subtitles | هنا جاك باور ، لقد عثرنا عليها اخلوا المنطقة الاولى الان |
Dairesinde iç terastan sarkar hâlde bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا عليه مشنوق في الطابق العلوي من منزله |
Mil sayacının kablosunda pudra şekeri bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على مسحوق السكر على سلك عدّاد المسافات |
Şu hanımın cesedinin yanında arabana ait lastik izleri bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على آثار للإطارات الخاصة بسيارتك بالقرب جثة هذه السيدة |
Bunu yaparak,Filozof taşını arayan aptalları oraya topladık ve biz seni bulduk. | Open Subtitles | بفعل ذلك, الأغبياء الذين يهتمون بحجر الفلاسفه سيجتمعون في تلك البلده و لقد عثرنا عليك |
Vericiyi bulduk, ama çalismiyor. | Open Subtitles | لقد عثرنا على جهاز الإرسال، لكنه لا يعمل. |
Arabaları eski fabrikada bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على العديد من السيارات فى الجراج |
Vurduğumuz adamın üstünde bir video kaseti bulduk. | Open Subtitles | .لقد عثرنا على شريط مع الرجل الذي قتلناه |
Bazı anormallikler bulduk. Çarpık ve anormal derecede kısalar. | Open Subtitles | لقد عثرنا على بعض الأشياء الشاذة, إنها منحنية و قصيرة بشكل غريب |
Ebeveynlerini arayıp, "çürümekte olan bir ceset bulduk ve çocuğunuzun nerede olduğunu biliyor musunuz?" diyemeyiz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نتصل هكذا بالأهل و نقول لهم لقد عثرنا على جثة متعفنة هل تعلم أين يوجد ابنك؟ |
April'in cesedinin bulunduğu yerde öldürülmemiş olabileceğine dair kanıtlar bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على دليل يشير إلى أن أبريل قد لا تكون قتلت في نفس المكان الذي وجودا فيه الجثة |
Havalandırma kontrol ünitesinde bir bilgisayar engeli bulduk. | Open Subtitles | .لقد عثرنا على حاسب الي يعوق التحكم في وحدة مكيف الهواء |
Havalandırma kontrol ünitesinde bir bilgisayar engeli bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على حاسوب يقاطع التحكم في وحدة التكييف المركزي، الان لو تمكنا |
Profesörünüzün arabasının bagajında kulaklık süngeri bulduk. | Open Subtitles | حسناً لقد عثرنا على أحد أغلفة سماعات الأذن في خزانة سيارة أستاذكم |
Köprünün altında bir kimlik bulduk. | Open Subtitles | لقد عثرنا على هويه للجثه التى كانت أسفل الجسر |
Skir'de yaşayan Johan Andersson ölü bulundu size de bu mektubu bırakmış. | Open Subtitles | لقد عثرنا على يوهان إندريسون ميتاً في ساكير وعندما غادر ترك لك هذه الرسالة |
Onu 16 yaşındayken bulmuştuk, biliyorsun. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد عثرنا عليه حين كان يبلغ 16 سنة |