Lanet psikopat, sen annemi öldürdün! Seni bebeğimin yanına yaklaştıracağımı mı düşünüyorsun? ! | Open Subtitles | أيها المجنون القذر, لقد قتلت أمى, أتعتقد أنى سأتركك تقترب من طفلى الرضيع |
Annemle babamı Rahl'ın önünde diz çökmek için mi öldürdün? | Open Subtitles | لقد قتلت أمي وأبي, .ومع ذلك قمت بالركوع الي رال |
- Tutuklanman için emir çıkartıldı. - Az önce C.T.A.'den birini öldürdüm. | Open Subtitles | لقد صدر بحقك برقية اعتقال لقد قتلت شخصا في الـسي تي اي |
Ve Tanrı da meleklere: "Neyi kutluyorsunuz, çocuklarımdan bir kaçını öldürdüm" demiş. | Open Subtitles | و الرب يسال الملاك: لماذا تحتفل اذا؟ لقد قتلت لتوك عائل اسرة |
İki insanı öldürdü bile-- geleceğimiz için iyi bir örnek sayılmaz. | Open Subtitles | لقد قتلت شخصان حتى الأن إنها ليست بالتأكيد فتاه الدعايه لمستقبلنا |
Sizin hapse girişinizden 7 yıl sonra o sokakta öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قتلت في الزقاق قبل حوالي سبع سنوات من سجنك |
O adamı öldürdün ve kendi pisliğini temizleyecek kadar akıllı değildin. | Open Subtitles | لقد قتلت دلك الرجل ولم تتحلى حتى بالذكاء الكافي لتنظف بعدك |
Scott, insanları öldürdün, olan bu. Her yer kan içinde. | Open Subtitles | لقد قتلت الناس هذا ما حدث الدم في كل مكان |
Su almaya gelen bir askeri öldürdün. Bir Nazi, asker değil. | Open Subtitles | لقد قتلت جندي كان يجلب الماء انه فاشي و ليس جندي |
Ortağını öldürdün böylece fidye parası sana kalacaktı, değil mi? | Open Subtitles | لقد قتلت المُختطف الآخر حتى تحتفظ بالفدية لنفسك، أليس كذلك؟ |
Ortağını öldürdün böylece fidye parası sana kalacaktı, değil mi? | Open Subtitles | لقد قتلت المُختطف الآخر حتى تحتفظ بالفدية لنفسك، أليس كذلك؟ |
Bu görüntü için birilerini öldürdün ama diğerlerini aramak aklına gelmedi mi? | Open Subtitles | لقد قتلت لأجل هذا الفيديو ولم تُفكر قط بالبحث عن الفتية الآخرين؟ |
Beş yıl kadar önce, Bethlehem Yolu'nda bir anneyle oğlunu öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قتلت أماً و إبن فى حادث سيارة منذ خمس سنوات |
Üç adamımızı öldüren iki adamı öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قتلت الرجلان الذان قتلا أربعة من رجالنا |
Kardeşim? - Ne Bizimkilerden üç kişiyi öldüren iki adamı öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قتلت الرجلان الذان قتلا أربعة من رجالنا |
Çok adam öldürdüm ve çok kadınla günah işledim. | Open Subtitles | لقد قتلت الكثير من الرجال ووقعت في الأثم مع الكثير من النساء |
Bu ellerle 100'den fazlasını öldürdüm, ama şimdi, biraz durmamız lazım. | Open Subtitles | كأنه حفلة لقد قتلت أكثر من 100 بيدي ولكن الآن يجب أن نكون جيدون |
Tehlikeli bir hasta, şiddet eğilimli. Bizim bildiğimiz yedi kişiyi öldürdü. | Open Subtitles | إنها مريضة خطيرةٌ وعنيفة لقد قتلت سبعة أشخاص على حد علمنا |
Yapmam gerektiğinde, dostum ı lanet güvenebilirsiniz daha fazla insan öldürdü. | Open Subtitles | لقد قتلت عددا من الناس أكثر مما أستطيع أن أعد، رفيقي |
Kumarhane patlamadan bir gece önce çatı katı süitlerinden birinde öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قتلت قبل ليلة من إيقافها في أحدى أجنحة الطابق العلوي يبدو أن شخص أرادها |
Onu yıllar önce öldürdünüz. Saatleri kırdık. | Open Subtitles | لقد قتلت التمساح منذ عدة سنين و نحن نحطم كل ساعة نجدها |
Daha önce senin gibi adamları öldürmüştüm, koyun keser gibi. | Open Subtitles | لقد قتلت رجالا مثلك من قبل و الأمر مختلف جدا عن قتل النعاج |
Yeni Kira'ya karşı çıkan bir Ölüm Defteri sahibi tarafından öldürülmüş. | Open Subtitles | لقد قتلت من قبل مالك مذكرة موت اخر يعارض كيرا الجديد. |
4 yaşında bir çocuğu öldürmüşsün! Buna ne gerek vardı? | Open Subtitles | لقد قتلت الطفل ذو الأربع سنوات هل كان عليك حقاً أن تفعل هذا ؟ |
Atlanta'da tren raylarında bir çocuk öldürmüş diye girmiş. | Open Subtitles | لقد قتلت ولد على الخطوط الحديدية في أتلانتا |