ويكيبيديا

    "لقد قتلت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öldürdün
        
    • öldürdüm
        
    • öldürdü
        
    • öldürüldü
        
    • öldürdünüz
        
    • öldürmüştüm
        
    • öldürülmüş
        
    • öldürmüşsün
        
    • öldürmüş
        
    Lanet psikopat, sen annemi öldürdün! Seni bebeğimin yanına yaklaştıracağımı mı düşünüyorsun? ! Open Subtitles أيها المجنون القذر, لقد قتلت أمى, أتعتقد أنى سأتركك تقترب من طفلى الرضيع
    Annemle babamı Rahl'ın önünde diz çökmek için mi öldürdün? Open Subtitles لقد قتلت أمي وأبي, .ومع ذلك قمت بالركوع الي رال
    - Tutuklanman için emir çıkartıldı. - Az önce C.T.A.'den birini öldürdüm. Open Subtitles لقد صدر بحقك برقية اعتقال لقد قتلت شخصا في الـسي تي اي
    Ve Tanrı da meleklere: "Neyi kutluyorsunuz, çocuklarımdan bir kaçını öldürdüm" demiş. Open Subtitles و الرب يسال الملاك: لماذا تحتفل اذا؟ لقد قتلت لتوك عائل اسرة
    İki insanı öldürdü bile-- geleceğimiz için iyi bir örnek sayılmaz. Open Subtitles لقد قتلت شخصان حتى الأن إنها ليست بالتأكيد فتاه الدعايه لمستقبلنا
    Sizin hapse girişinizden 7 yıl sonra o sokakta öldürüldü. Open Subtitles لقد قتلت في الزقاق قبل حوالي سبع سنوات من سجنك
    O adamı öldürdün ve kendi pisliğini temizleyecek kadar akıllı değildin. Open Subtitles لقد قتلت دلك الرجل ولم تتحلى حتى بالذكاء الكافي لتنظف بعدك
    Scott, insanları öldürdün, olan bu. Her yer kan içinde. Open Subtitles لقد قتلت الناس هذا ما حدث الدم في كل مكان
    Su almaya gelen bir askeri öldürdün. Bir Nazi, asker değil. Open Subtitles لقد قتلت جندي كان يجلب الماء انه فاشي و ليس جندي
    Ortağını öldürdün böylece fidye parası sana kalacaktı, değil mi? Open Subtitles لقد قتلت المُختطف الآخر حتى تحتفظ بالفدية لنفسك، أليس كذلك؟
    Ortağını öldürdün böylece fidye parası sana kalacaktı, değil mi? Open Subtitles لقد قتلت المُختطف الآخر حتى تحتفظ بالفدية لنفسك، أليس كذلك؟
    Bu görüntü için birilerini öldürdün ama diğerlerini aramak aklına gelmedi mi? Open Subtitles لقد قتلت لأجل هذا الفيديو ولم تُفكر قط بالبحث عن الفتية الآخرين؟
    Beş yıl kadar önce, Bethlehem Yolu'nda bir anneyle oğlunu öldürdüm. Open Subtitles لقد قتلت أماً و إبن فى حادث سيارة منذ خمس سنوات
    Üç adamımızı öldüren iki adamı öldürdüm. Open Subtitles لقد قتلت الرجلان الذان قتلا أربعة من رجالنا
    Kardeşim? - Ne Bizimkilerden üç kişiyi öldüren iki adamı öldürdüm. Open Subtitles لقد قتلت الرجلان الذان قتلا أربعة من رجالنا
    Çok adam öldürdüm ve çok kadınla günah işledim. Open Subtitles لقد قتلت الكثير من الرجال ووقعت في الأثم مع الكثير من النساء
    Bu ellerle 100'den fazlasını öldürdüm, ama şimdi, biraz durmamız lazım. Open Subtitles كأنه حفلة لقد قتلت أكثر من 100 بيدي ولكن الآن يجب أن نكون جيدون
    Tehlikeli bir hasta, şiddet eğilimli. Bizim bildiğimiz yedi kişiyi öldürdü. Open Subtitles إنها مريضة خطيرةٌ وعنيفة لقد قتلت سبعة أشخاص على حد علمنا
    Yapmam gerektiğinde, dostum ı lanet güvenebilirsiniz daha fazla insan öldürdü. Open Subtitles لقد قتلت عددا من الناس أكثر مما أستطيع أن أعد، رفيقي
    Kumarhane patlamadan bir gece önce çatı katı süitlerinden birinde öldürüldü. Open Subtitles لقد قتلت قبل ليلة من إيقافها في أحدى أجنحة الطابق العلوي يبدو أن شخص أرادها
    Onu yıllar önce öldürdünüz. Saatleri kırdık. Open Subtitles لقد قتلت التمساح منذ عدة سنين و نحن نحطم كل ساعة نجدها
    Daha önce senin gibi adamları öldürmüştüm, koyun keser gibi. Open Subtitles لقد قتلت رجالا مثلك من قبل و الأمر مختلف جدا عن قتل النعاج
    Yeni Kira'ya karşı çıkan bir Ölüm Defteri sahibi tarafından öldürülmüş. Open Subtitles لقد قتلت من قبل مالك مذكرة موت اخر يعارض كيرا الجديد.
    4 yaşında bir çocuğu öldürmüşsün! Buna ne gerek vardı? Open Subtitles لقد قتلت الطفل ذو الأربع سنوات هل كان عليك حقاً أن تفعل هذا ؟
    Atlanta'da tren raylarında bir çocuk öldürmüş diye girmiş. Open Subtitles لقد قتلت ولد على الخطوط الحديدية في أتلانتا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد