bir şey unuttum. Geri dönmeliyim. Sen git. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا , عليَّ أن أعود اذهبي أنتِ |
Bir dakika, bir şey unuttum. | Open Subtitles | دقيقة واحدة فقط، لقد نسيت شيئا. |
Evet sadece, bir şey unuttum... | Open Subtitles | آوه، نعم، فقط لقد نسيت شيئا كنت قد نسيت |
Bir şey unuttun! | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا ما |
- Percy. Bir şey unutmadın mı. | Open Subtitles | -هيه "بيرسي" لقد نسيت شيئا |
Çok öneml bir şeyi unuttun Polly Prissypants. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا مهما بولي بريسيبانتس |
bir şey unutmuşum, ama bu konuşmaya devam etmek istiyorum, bu yüzden seni ararım, ya da sen beni cepten arayabilirsin. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا ما 1475 01: 06: 16,205 |
Evet, tabii. bir şey unuttum. | Open Subtitles | اة ؛ نعم ؛ لقد نسيت شيئا |
Ah, bir şey unuttum! | Open Subtitles | أوه لقد نسيت شيئا |
Ah, bir şey unuttum! | Open Subtitles | أوه لقد نسيت شيئا |
bir şey unuttum. | Open Subtitles | راى , انتظر لقد نسيت شيئا |
Aslında, bir şey unuttum... | Open Subtitles | فى الواقع لقد نسيت شيئا |
bir şey unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا ما. |
Arabada bir şey unuttum. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا في سيارتي. |
Bir şey unuttun. | Open Subtitles | ♪ ♪ لقد نسيت شيئا. |
Bir şey unuttun Jack. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا (جاك) |
Bir şey unuttun. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا |
Çok önemli bir şeyi unuttun. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا مهما |
Ah, arabamda bir şey unutmuşum. | Open Subtitles | لقد نسيت شيئا في سيارتي أراكم في الأعلى |