Kaptanın dediğine göre denize pek elverişli de değilmiş. | Open Subtitles | وطبقا لكلام الربان ليست صالحه للابحار حاليا |
Doktorun dediğine göre, suçlu tat alma duyusunu yitirmiş. | Open Subtitles | وفقاّ لكلام الطبيب، لقد فقد حاسة التذوق كلياّ |
Eşinin dediğine göre paslanmaz çeliktenmiş. | Open Subtitles | مصنوعة من الفولاذ المقاوم للصدأ وفقا لكلام الزوجة |
Ve eğer büyükannemin sözünü dinleseydim, bunların hiçbiri olmazdı. | Open Subtitles | وما كان لشيء ان يحدث لو فقط استمعت لكلام امي |
Orada araştırmasını yapıyormuş ve görgü tanıklarının söylediğine göre bir anda alev almış. | Open Subtitles | كان هناك لإجراء بحث، ووفقًا لكلام الشهود، فقد احترق ذاتيًّا |
Annemin lafını dinlemeliydim. Gece vakti o yoldan gitmemeliydim. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أستمع لكلام أمي لم يجدر بي المشي في ذلك الطريق بوقت متأخر |
Onun gibi şişko bir serserinin baban hakkında dediklerine ne bakıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تكترث لكلام عجوز بدين قذر مثله .. عن والدك؟ |
Yarış atlarını yani. Sürekli onlardan bahsedermiş. Tahliye memurunun dediğine göre, hastalıklı şekilde bahsedermiş. | Open Subtitles | خيول السباق، إنه يتحدث عنهم طوال الوقت بطريقة غير مناسبة، وفقاً لكلام المشرف. |
Bayan Black'in dediğine göre, kendisi her birini teker teker ödemiş. | Open Subtitles | طبقاً لكلام السيدة/بلاك فإنها دفعت كل شيء |
Talon'un yeni sahibinin kızının dediğine göre istediği zaman dediğin bugünmüş. | Open Subtitles | -ماذا يحدث؟ طبقاً لكلام إبنة صاحب التالون الجديد بالوقت الذي تريده كان اليوم |
Clara James in babasının dediğine göre, | Open Subtitles | " وفقاً لكلام والد " كلارا جيمس " كلارا " لم تأكل " غوي بانز " |
Ancak iyi haber, avukatımın dediğine göre, | Open Subtitles | لكن الأخبار الجيدة طبقا لكلام المحامي |
Kendisi, portre fotoğrafçısı ve bahçıvanla havuz görevlisinin dediğine göre, Bayan Tennant'ın sevgilisi. | Open Subtitles | يعمل مصوراً للصور الشخصية وهو حبيب السيدة (تانن) طبقاً لكلام البستاني وعامل الحوض |
Billy'nin dediğine göre, onu aylardır dışarı çıkarmamış. | Open Subtitles | وفقا لكلام (بيلي) ، هي لم تأخذه خارجاً منذ أشهر |
Patronunun dediğine göre Nicole Duncan bugün işe gitmemiş. | Open Subtitles | طبقاً لكلام رئيسها (نيكول دانكن) لم تأتي للعمل اليوم |
Kono'nun dediğine göre: Katie Burgess kocasının Scates'i hiç görmediğini söylemiş yani evet, bu mümkün olabilir. | Open Subtitles | طبقاً لكلام (كونو)، (كيتي بيرجيس) قالت بأن زوجها لم يكن يعرف شكل (سكيتس) ِ. |
Oturup Tanrı'nın sözünü dinleyecek misin? | Open Subtitles | هل ستجلسي. وتستمعي لكلام الرب ؟ |
Ne zamandan beri saçma sapan sözler sarf eden bir mirketin sözünü dinleniyor? | Open Subtitles | ومنذ متى نستمع لكلام صادر من ابن أوى؟ |
Eric'in söylediğine göre çatışmadan beri kimseyi aramamış. | Open Subtitles | لا اتصال على هاتفها الخليوي منذ الحادثة طبقاَ لكلام " إيريك " |
Komşuların söylediğine göre, Milwaukee'e, teyzesini ziyarete gitmiş. | Open Subtitles | لقد ذهبت لزيارة عمتها في "ميلواكي" طبقا لكلام الجيران. |
Kimsenin lafını dinlemez diye düşünüyordum. | Open Subtitles | .لقد كنت أتوقّع أنه لا يرضخ لكلام أحد |
Ama diğer dükkân sahiplerinin dediklerine bakılırsa siz ikiniz iyi arkadaşmışsınız. | Open Subtitles | نعم.. لكن طبقاً لكلام المستأجرين.. أنت ومالك المغسلة كنتم أصحاب على قهوة المساء. |