| Diğer pıhtıları önlemek için heparin vermeye başladım ama hâlâ neler olduğunu bilmiyoruz. | Open Subtitles | بدأتُ معها بالهيبارين لمنع جلطات أخرى، لكنّنا ما زلنا لا ندري ما يحدث |
| Çenelerini tutma konusunda güvenilmeyecek kadar gençtiler, ama asla fiziksel olarak zarar vermedik. | Open Subtitles | هم كانوا صغار جدا لأن يكونون مؤتمنين أن لا يتكلّموا، لكنّنا ما آذيناهم جسديا. |
| Bize adresini verdi ama hâlâ doğrulatmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | أعطانا عنوان لكنّنا ما زلنا نعمل على التأكيد. |
| Hapishane içinde işler tıkırında gidiyordu, ama yine de dışarıdan birilerinin yardımına ihtiyacımız vardı. | Open Subtitles | نشطت الأمور داخل السجن لكنّنا ما زلنا بحاجة إلى المساعدة من الخارج |
| Evet ama yine de dördüncü kurbanın parmağını bulmalıyız. Öldükten hemen sonra kesilmiş. | Open Subtitles | أجل، لكنّنا ما نزال لا نعرف مكان إصبع الضحية الرابعة، الذي قُطع مباشرة بعد الوفاة. |
| ama hâlâ şirketin hisselerinde çoğunluğa sahibiz değil mi? | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا نملك غالبيّة أسهم الشركة، صحيح؟ |
| ama hâlâ şirketin hisselerinde çoğunluğa sahibiz değil mi? | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا نملك غالبيّة أسهم الشركة، صحيح؟ |
| ama hâlâ Yeraltı Dünyası'nda mahsuruz. | Open Subtitles | لكنّنا ما نزال عالقين في العالَم السفليّ |
| KGB'nin de 80'lerin başında böyle bir program kullandığı söylentileri vardı ama bilgiyi doğrulamamıştık. | Open Subtitles | كان هناك إشاعة التي KGB بدأ بتطوير ظهر برنامج smiliar في ' ثمانينات، لكنّنا ما أكّدناه. |
| ama hala ekrandayız Hala ekrandayız herkes rock yapıyor herkes rock yapıyor ve biz Horace Green'den geliyoruz | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا على الشاشة لكنّنا ما زلنا على الشاشة الجميع يعزف الروك الجميع يعزف الروك ونحن جئنا من هوراس الخضراء جئنا من هوراس الخضراء |
| - ama henüz kimin başlattığını bilmiyoruz. | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا لا نعرف من بدأ كلّ هذا. |
| ama dans edecek kimsemiz yok. | Open Subtitles | لكنّنا ما عندنا أي شخص للرقص معنا |
| ama yarın gece beraberiz, değil mi? | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا على موعدنا لليلة الغد؟ |
| ama, nedense geldik buraya. | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا على اليابسة |
| ama hala bir seçeneğimiz var. - Nasıl? | Open Subtitles | لكنّنا ما زلنا نصور |
| ama biz bir şey yapmadık. | Open Subtitles | لكنّنا ما عملنا أيّ شئ. |
| Tsezgerra da profesyonel bir Avcı'ydı ama onu sadece oyundaki diğer bir oyuncu olarak biliyorduk. | Open Subtitles | تزجيرا) صيّاد محترف، لكنّنا ما)" "عهدناه إلّا لاعبًا داخل لعبة |