- Ama tutamam koç. - Henüz kaymaya başlamadık. | Open Subtitles | لكن يا مدرب لا أستطيع أن احبسها نحن لم نتزلج بعد |
- Ama bizim telefonumuz yoktu! | Open Subtitles | و لكن يا أخي لم يكن لدينا هاتف من الأساس |
- Ama bebeğim, ben buraya aitim. - Dışarı! | Open Subtitles | و لكن يا طفلتى، هذا بيتى اخرج، أنا أعنى هذا |
- Ama, baba, garip olan şey, bütün aramaların ilişkilerini araştırmaya çalıştığım zaman dönüp dolaşıp aynı adama geldim. | Open Subtitles | لكن يا أبي الشيء الغريب هو حينما حاولت الاتصال بأصحاب الاتصالات المهتمّة كلّ ظهرت تابعةً لنفس الرّجل |
Hep saçımı okşar. Ama ne hikayeler bi görsen. Uyduruk hep. | Open Subtitles | توجع رأسي لكن يا لها من قصص، لو سمعتها كلها مبتكرة |
- Ama baba, aşikâr bir hakikât ki... | Open Subtitles | الشفاه المعذبة لكن يا سيدي، هذهِ الحقيقة البديهية |
- Ama ona yardım etmeliyiz, efendim. | Open Subtitles | لكن يا سيّدي، بما أنّه هناك الآن، فيجب علينا أن نمدّ له يد العون |
- Ama yardım etmek istiyorum anne. - Biliyorum. | Open Subtitles | ـ لكن يا أمي، أريد مساعدتكِ هنا ـ أعلم، هل يمكنك اخرجها من هنا الآن؟ |
- Ama Robert, insanları ısırmak benim yapacağım bir şey değil. | Open Subtitles | -و لكن يا " روبرت " ، ليس من سلوكى أن أقوم بعض الناس -إنسى الأمر |
- Ama kalıp izlemek istiyoruz. | Open Subtitles | لكن يا جدى, نحن اردنا البقاء والمشاهده |
- Ama Hi, o senin ustabaşın. Şimdi seni kovar. | Open Subtitles | لكن يا هاي أنه مديرك حتماً سيطردك الآن |
- Ama baba, ben sadece... | Open Subtitles | -ستأتي للوطن لكن, يا أبي، أنت تعلم, أنا فقط أريد أن |
- Burada kal! - Ama, baba Merlin'i götürdüler! | Open Subtitles | اعرف هذا - "لكن يا ابي , لقد اخذوا "ميرلين - |
- Usta sensin unutma. - Ama, amca-- | Open Subtitles | و لاتنسي انك المعلم الان - و لكن يا عمي - |
- Ama efendim... - Konuşma. Sadece dinle. | Open Subtitles | ــ لكن يا سيدي ــ لا تتكلم، أنصت فحسب |
Tek görevin İmparatora. - Ama görücü usulü bir evlilik? | Open Subtitles | . واجبك الوحيد فقط تجاه الأمبراطور - لكن يا شانج حتى فى ترتيب الزواج ؟ |
- Ama,anne, bana inanmak zorundasın Çok özür dilerim. | Open Subtitles | بالطبع، أنت محق - لكن يا أماه، يجب أن تصدقيني - |
Kalkanları indir. Gözden kaybedemeyiz. - Ama Michael, virüs bulaşma tehlikesi var. | Open Subtitles | و لكن يا مايكل ، هناك خطر العدوى |
Ama ne kadar kibar da olsan, böyle hediyeleri kabul edemem. | Open Subtitles | لكن يا ريت لا يمكنني حقاً الإستمرار في قبول هداياك بالرغم من عطفك معي |
- Fakat nereye gideceğim? - Burada bekle. | Open Subtitles | أوه، لكن يا أرماندو، أين سأذهب؟ |
Evet, ama Ulu Tanrım, kollarına ve bacaklarına bak. | Open Subtitles | نعم، لكن يا إلهي انظُر إلى يَداه و رِجلاه |